2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【国際】平仮名の「の」が定着の台湾、台湾製品に「の」表記で日本製品っぽくする風潮…「日本人に見られたら恥ずかしい」★2

1 :いちごパンツちゃん ★:2016/05/17(火) 12:59:43.29 ID:CAP_USER*.net
いずれも漢字を用いる日本語と中国語との決定的な差は、「かな」の有無。
大陸や台湾の人は、漢字の中に「かな」が混じっていれば、意味が分からなくても「あ、日本語だ」と認識する。そ
の中でも一番よく知られているのが「の」だ。この文字さえあればどんな中国語も「日本語」に見えてしまうのである。

台湾メディア・聯合新聞網は13日、れっきとした台湾製品なのにパッケージ上の表記に「の」を加えることで、
いかにも日本製品らしく見せる風潮が台湾に存在し、ネット上では「正直、狂っていると思う」との声が出ていることを報じた。

記事は、台湾人が日本製品を好んで購入することに付け込み、
「明らかに台湾出身である多くのブランドが、包装上で日本語を記載することでその価値を高めようとしている」と説明。
最近も、台湾のあるスイーツ店が出した広告にその特徴が見られたことでネット上で議論が巻き起こったと紹介した。

槍玉に挙げられたのは、「夏日の芒果」(夏の日のマンゴー)というキャッチコピーがついたマンゴークレープの広告。
「台南の芒果、其果実の味道と甜味絶妙、食味は極めて濃厚、毎一口留有餘香、全然味覚の最高享受」というのが宣伝文句だ。
日本語としてまあしっくり来るのは「食味は極めて濃厚」ぐらいで、あとは中国語に無理やり「の」や「と」を押し込んだ「かな混じり中国語」である。

記事は、この広告が確かに台中にある「日本式クレープ店」のものであると説明したうえで、
地元のネットユーザーから「日本語ができない私でも完全に分かる」、「中国語にやたら『の』を加えただけじゃないか」、
「日本人に見られたら恥ずかしくないのか」といった意見が出たことを伝えている。
そして「ああ・・・台湾人は日本の商品を買うのが好きだけれども、何でもかんでも日本語を付ければいいってもんでもないぞ」と評した。

大陸や香港、台湾を旅行すると必ずと言っていいほど「この手のもの」に遭遇し、帰国後の格好の土産話となる。
大陸では10年以上前に「鮮の毎日C」という果汁入り飲料が発売され、人気を集めたという「成功例」がある。
一方、全く意味の通じない、あるいは「かな」の形すらおかしい「日本語」を並べたパッケージも多分に存在し、
日本人としては「これだけで日本製品っぽく見られてしまうのか」と衝撃を受けるのだ。

「日本」というブランドが力を持ち続ける限り、これからも「トンデモ日本語」な広告や包装はどんどん出続けることだろう。

「日本」を好いてもらえる嬉しさ、正しくない日本語に対する複雑な気持ちとともに、
今度はどんな「ヘンな日本語」が出てくるかという期待感も持ってしまうのである。

http://news.searchina.net/id/1609877?page=1

http://www.geocities.jp/ganmodoki_koreatour/chonoyukiri.jpg
http://www.tt.rim.or.jp/~iwaya/tohoho/travel/taiwan/no1.jpg
http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23592033.jpg

http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23505858.jpg
http://img1.cna.com.tw/Japan/Photos/JpnNews/201601/20160109134836.jpg
http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23513649.jpg
http://www.geocities.jp/ganmodoki_koreatour/imouto.jpg
http://www.geocities.jp/ganmodoki_koreatour/tetsudonoryoko.jpg

2016/05/17(火) 11:32:42.39
http://daily.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1463452362/

2 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:00:28.47 ID:q+istTHl0.net
フランダースの犬がなぜ出てこない

3 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:00:49.12 ID:qAHT9bub0.net
つかえつかえ

俺らもアホみたいにa.k.a.とか使いまくってるからな

4 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:00:59.45 ID:Bn9Wjl0w0.net
ニのダ
アレ?

5 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:01:16.44 ID:juCfOeJm0.net
>>4は超のハゲ

6 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:01:17.72 ID:zx+uCRbB0.net
日本も一時期 @ が流行った事があったが、
人は渦巻き模様に惹かれる何かがあるんだろうか?

7 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:01:22.86 ID:wgvPtcI40.net
吉の家

8 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:01:28.43 ID:nAMkm2YE0.net
のの字を書く(ののじをかく)
平仮名の「の」の字形から、渦を描くようにすること。また、そういう仕種。特に、女性が恥じらう様子の形容に使う。 例:「畳にのの字を書く」

9 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:01:33.08 ID:CeQiN+ZB0.net




これがかっこいいと思う台湾人


頭おかc

10 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:02:08.02 ID:8pO5+4980.net


11 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:02:35.85 ID:HTxCFolF0.net
台湾「日本人に見られたら恥ずかしい」
韓国「日本人に見られたら恥ずかしい」

12 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:02:38.06 ID:Y6lZGGuD0.net
むしろ逆輸入で、変なところに「の」を入れた商品を期待

13 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:00.28 ID:e7cg/ieh0.net
電の通

14 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:01.15 ID:b4QU9KJE0.net
〜的をやたら使うようになった日本とは逆だね

15 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:05.30 ID:MC8iL4JA0.net
ハングルはないんだね
あれ?糞食い朴はアジアで大人気じゃなかったの?w
ウソばっかりだなw

16 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:14.28 ID:vE79V9u60.net


17 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:23.02 ID:ZoYfUbKs0.net
>>1
可愛いやんけ

18 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:25.56 ID:lFPROtkE0.net
おのののか

日本人らしい名前だ!www

19 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:31.33 ID:pd7A2iUT0.net
のの字を書く 性行為で快感を得ようと男性または女性が腰を回す様。

20 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:32.98 ID:Py6eneUj0.net
日本人に産まれて誇らしいな。

21 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:40.64 ID:W+Fui+hI0.net
「の」でこの伸びw

22 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:41.37 ID:vE79V9u60.net


23 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:51.79 ID:EH3FojRR0.net
スゲーなこれ
たしかに日本製品に見える

24 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:57.48 ID:+oWbi95j0.net
かわいいじゃん。

25 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:03:57.98 ID:kAIpw44m0.net
雲の湯いいじゃん

26 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:04:22.27 ID:qAHT9bub0.net
平仮名はかわいいよな、この価値観は全世界的に間違いなくある

の がランキング一位なのも間違いない

る とか み も可愛い

ひ は可愛くない

27 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:04:25.76 ID:Y0PhLqss0.net
のってすげえな
正直なめてたわ

28 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:04:30.81 ID:NvB2EIhPO.net
(のヮの)

29 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:04:45.59 ID:ZAH/ZjaR0.net
>>1
苗字と名前の間にも入れたほうが良いと教えてさしあげろw

30 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:04.70 ID:QcKr6ZEE0.net
台湾で日本語使ってる商品は本当に多い
数えてられないほど目にした
http://i.imgur.com/3krjwhL.jpg

31 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:07.59 ID:C5TTgN400.net
https://www.youtube.com/watch?v=WFo2JigsuEk
          ↑        ↑
●台湾人がむやみに現地で日本語を使うとこうなるという商品や看板

32 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:13.50 ID:SqGfF3Gb0.net
ののたん   

33 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:23.62 ID:7lqMDbJm0.net
ちな、彼らが"の"に置き換えてるは"的"じゃなくて"之"。

34 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:30.71 ID:0ZcvUABS0.net
お土産で見たことあるわ

あれネット翻訳でおかしな日本語表記になってるんじゃなかったんだな

35 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:35.44 ID:snkzCt5S0.net
外国語をちょっと入れると良くなるの多いしな。
歌謡曲の歌詞に入れるのも同じ。

36 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:36.08 ID:8L5qZbK80.net
アホの坂田

37 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:41.52 ID:xnIxHd8DO.net
「の」の使い方なんか好きに使っていいわ、日本人でも正しく使えてない人がいるから
それよりも俺が興味があるのは、健康の優のお姉さんだ

38 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:42.09 ID:/XtfslTg0.net
パイレーツのカリビアン

39 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:05:56.83 ID:i5OrjQGq0.net
>>1
的な?

40 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:10.68 ID:cB/AFa9s0.net
>>1
雲の湯はなんら違和感ないで。

41 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:10.86 ID:Bi15HXNC0.net
北京語ではなくて、文字の無い台湾語をかなで表記すれば両立?

42 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:15.15 ID:/c85fLkn0.net
おのののか が ↓

43 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:15.17 ID:zx+uCRbB0.net
日本も一時期 @ が流行った事があったが、
人は渦巻き模様に惹かれるのか。

44 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:23.20 ID:nAMkm2YE0.net
「恥ずかしい」って言われても、
ポッと顔を赤らめてもじもじしている可愛い娘しか頭に浮かばん

45 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:26.75 ID:N4XOq+Rz0.net
>>1
許す、何だか台湾の人達が、愛おしく思えたから♪

どんどん平仮名使って、台式日本語創って広めて欲しい
「の」の国際化とかw
悪意の無いものなら大歓迎
別に恥ずかしくなんか無いよ、怒ったり眉を顰める日本人なんて
誰も居ないと思うわ、成り済まし以外に

46 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:55.79 ID:SRJugKLt0.net
タイのかわいたくだものシリーズ
かわいたマンコーに勝るものはあるまい。

47 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:57.33 ID:Lfu5NZa40.net
「の」が万能なのはたしか
国会中継のあべのオフショアの相続税のあれは
昨日の質疑の焦点の一つの話題だった。

48 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:58.81 ID:DMzeuowB0.net
>>11
言葉って面白い
人によって意味合いがかなりかわる

49 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:06:59.28 ID:CVH88BMX0.net
そもそもジャッポネズが漢字パクってるから大丈夫だろw

50 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:00.05 ID:V0ezYgti0.net
恥ずかしいからホルホルしてんじゃねえよ

51 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:17.52 ID:lSWJTLne0.net
わけわからん「の」をつけるくらいなら「もきゅ」とかにしておけよ

52 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:23.77 ID:xnIxHd8DO.net
>>37
間違えた
植物の優だった

53 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:30.99 ID:zx+uCRbB0.net
あ、書き込み失敗したって出たのに書き込みてやがった。orz

54 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:32.36 ID:Cn9Ag4i80.net
sharのp

55 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:34.10 ID:gNr39VK50.net
日本のTheに近いかもな

56 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:45.84 ID:20t35bDM0.net
どうでもいいけど台湾のペット茶マジうまい
毎回買って帰る

57 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:48.39 ID:qAHT9bub0.net
韓国人は面白くないだろうな

中国、台湾と日本が接近すると必ず割って入ろうとする

58 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:54.87 ID:e4co3pru0.net
ひらがな宗主国の韓民族として誇らしい

59 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:07:56.12 ID:z6VoOyrZO.net
ジェラシックのパーク

60 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:07.04 ID:piR6vPbu0.net
かなり前からあるよね「的」を「の」に変えるの
なんか今更の話題

61 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:16.11 ID:tWQIZD4l0.net
ひらがなで「きむらたくやのみせ」って書いとけば繁盛するぞ

62 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:16.63 ID:eH8980qm0.net
日本だとdeだな。
ポンdeリングとか、外国語ぽくなる。

63 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:28.52 ID:g1c13/pH0.net
のぐそ

64 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:29.11 ID:wu4rRM6t0.net
>>1
毛沢東の夢が実現したなww
中国は国語改革をするときに、一時はかなり本気で日本語の
「てにをは」の助詞を入れることを検討していたからな。

65 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:36.09 ID:azmyg97DO.net
小野の野々花

66 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:47.91 ID:wuS8XxQn0.net
>>26
ぬ ← かわいい
ゑ ← かわいくない

67 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:08:48.07 ID:lba0NWc40.net
理解は出来るけど台湾ならそれほ品質に差はないと思うけどな

68 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:06.39 ID:CVH88BMX0.net
日本人も英語入れまくってるよな話せないのに
歌とか恥ずかしくなるくらい英語混ぜてるww
気持ちわかります

69 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:15.99 ID:Lfu5NZa40.net
租の税の回の避。マネーの流動化がオフのショアで滞留とか、流れてないじゃん。

70 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:20.68 ID:rhy+4bVJ0.net
ジャのップ

71 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:30.83 ID:zM9TyPWI0.net
初めて行ったときは日式、日式って書いてあって
日式ってなんじゃらほいっておもたわ

72 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:35.08 ID:Y6lZGGuD0.net
苗字と名前の間に「の」を入れてしっくりくる名前は
平安貴族っぽいな

73 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:35.20 ID:Jnl1k07f0.net
のの起源てどこなの?

74 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:37.39 ID:e7cg/ieh0.net
「ゐ」もかわいいけど日本ではすっかり廃れてしまった

75 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:47.97 ID:xMSfvKeX0.net
>>1
違和感すらない

「の」入れた方が分かりやすいよね?

76 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:09:52.03 ID:kAIpw44m0.net
2ちゃんのる

77 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:03.75 ID:se2h1e+m0.net








78 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:06.32 ID:D6VrlUMq0.net
「の」すげぇ!
本当にこの一字だけでがらっと言語まで変わっちまう。
いままでごめんよ「の」。お前の力が強すぎて広すぎて、もう有ること
が空気のように当たり前になっちまってたんだな。

79 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:08.31 ID:L4bUGQyb0.net
台湾はマジで「の」だらけ

80 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:12.35 ID:bWUR+gMQ0.net
九州の宇佐で製造されたものに、maid in USA ってのがあった。
台湾のもええやんかw

81 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:26.49 ID:4XqJOabt0.net
のチョン

82 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:10:51.80 ID:hsvgPgcV0.net
同じ日本人として誇らしいな
日本人で本当に良かった

83 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:11:09.41 ID:6idZF0w+0.net
へのへのもへこ

84 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:11:40.40 ID:/GDsBtuAO.net
野原の松の林の陰の

85 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:11:45.10 ID:9Hwhu0Gi0.net
中国のテレビドラマのポスター画像で、タイトルに「の」が使われてたの見たことある。

漢字バージョンもあったけど、「の」のところは「的」じゃなくて「之」だった。

86 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:04.43 ID:h7ulPhzT0.net
吉野家も吉の家にしたほうがいいかもな

87 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:11.12 ID:XbGUpMhw0.net
なんか可愛いw

88 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:12.66 ID:PODGiGuA0.net
極度乾燥(しなさい)と比べればまとも

89 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:20.23 ID:ovhN7qiB0.net
〜的って書くところを〜のに置き換えても
意味がほぼ同じって事から使われるようになったと一昨年にスレが立った記憶が有るのだが
日本の英語Tシャツみたいなモノだし気にするだけ無駄だとおもう

90 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:38.69 ID:rdZZK2Zl0.net
「の」ばっかりじゃなく、ボーボボの天の助みたいな「ぬ」のハンカチ等のグッズを販売してくれよ。ハンカチよりは手ぬぐいがいいけど

91 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:38.72 ID:MoigXQ3/0.net
平の清盛

92 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:39.04 ID:2DOxgShf0.net
まぁ日本も英語で考えたらおかしなTシャツとか売ってるし?

93 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:52.50 ID:CVH88BMX0.net
ホルホルTVは取り上げろよ

94 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:12:53.08 ID:YP2Ku2ra0.net
ところてんのすけ憤怒

95 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:04.21 ID:EY/Y10n40.net
日本でも中国語っぽく「的」とか使うし「de」も使うし気にするな。

96 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:07.32 ID:8nZe30YC0.net
└|(●の●)|┘の字

97 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:13.88 ID:ovztSh450.net
>>80
アメリカ大使館が文句逝ってきたら1000年以上の歴史をとつとつとして
最後はアメリカ側が折れたんだっけw

98 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:14.91 ID:MoigXQ3/0.net
かわいいw

99 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:33.77 ID:k7rOZG1YO.net
まあ通じる 漢文の読み下しみたいだ

100 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:40.26 ID:szrOXgWG0.net
香港に「優の良品」っていう駄菓子屋さん?あったっけ
向こうの人は「の」みたいな丸い文字が好きらしい

101 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:40.35 ID:BEg+tUMz0.net
ゴメン
違和感が無さすぎて
何に恥じてるのか分からん

特にこれ
http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23505858.jpg

102 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:13:54.75 ID:MoigXQ3/0.net
豊臣の秀吉

103 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:01.69 ID:UxaeSmqg0.net
日本の英語で表記したら舶来っぽい
ドイツ語で書いたらカッコイイ
ってのと同じじゃないのか

104 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:19.07 ID:cM06WdBj0.net
日本も無駄にTheとかつけてんだろ。あれと同じなので笑う必要はない。

105 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:20.02 ID:bXqCz0pK0.net
(のワの)

106 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:29.07 ID:kGFSqiIa0.net
感じるのぉ〜〜〜〜♪
https://youtu.be/SB3J65KZvEQ?t=511

107 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:33.61 ID:N6F3yRLr0.net
もう日本の台湾県になっちゃえよ

108 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:39.14 ID:zeVKBPhb0.net
逆に「の」を「的」に変えると中国語っぽくなるよ。

109 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:40.09 ID:k7rOZG1YO.net
別に日本のイメージ上げるだけだから許可する

110 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:44.38 ID:W+Fui+hI0.net
>>9
日本でもGがやたらアニメで使われたりしたからな。
流行りなんだろ。

111 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:44.82 ID:MoigXQ3/0.net
なるほど THE ワールド

112 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:14:50.71 ID:jSH+GQDh0.net
誰かもう商標登録した?→の

113 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:19.40 ID:nAMkm2YE0.net
しかもこの話題は5年は前のものだし、写真も10年以上前のもの
そん時は「日本偽造」とか離間っぽい事は言われてなかったのに
あくまでも「日本ぽくなる」=「おしゃれ」=「かわいい」って遊びの感化なんだよ
馬鹿サーチナときたら

114 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:23.21 ID:ovztSh450.net
日本も中国語風な記述とかあるしね

ドラゴンボールのジャンプ連載時にページ右側にあった

鳥山先生に信(手紙、中国ではこう書く)を〜

みたいなもんやろ

115 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:30.67 ID:l3xKLTZt0.net
のと書いて的(de)と読んでいるらしい

116 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:33.53 ID:TkTRSlBa0.net
子どもが始めに覚えやすいひらがなは「の」
まるっぽいしかわいいからかな

117 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:46.49 ID:jSH+GQDh0.net
おのののかが台湾に行ったら パニックになるのかな?

118 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:59.55 ID:MRMUUc5Q0.net
あまりアジア諸国の親日国を買いかぶらないほうが良い。

反日国の中国・韓国・北朝鮮の民度の低さ、いわば「わるい偏差値」が80とか75とかだから
台湾やタイやベトナムなどを対抗上持ち上げたく成るのはわかるが、台湾などの親日国も
「わるい偏差値」だとゆうに68とか65とか軽く行ってる。

中朝韓の民度サイテー度を大学で喩えて東大京大だとすれば、それら親日国も
早稲田商とか上智外国語とか中央法ぐらいのリキはある。

119 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:15:59.68 ID:MoigXQ3/0.net
三菱の東京のUFJの銀行

120 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:16:04.84 ID:f06gTMvm0.net
使い方強引だろwww

121 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:16:37.14 ID:ZAH/ZjaR0.net
>>108
へ へ
的も的
 .へ
 .じ

122 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:16:37.32 ID:iA/HE+cp0.net
「の」・・
確かに丸っこくてかわいいw

123 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:16:38.98 ID:Jnl1k07f0.net
のはやっぱり「no」って発音すんのかな?

124 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:16:47.84 ID:G8cn/Ge40.net
妹の飾品専売店って何だよ!w

125 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:06.10 ID:S+sneGhp0.net
日式マツサーヅ

いらつしヤいませ

126 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:28.72 ID:DyoRm8za0.net
はい。この動画有る。おまえ見るの事よ。

https://youtu.be/cyaWEpiUCrA

127 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:48.18 ID:a/39+xfR0.net
なんとなく日本製ぽく見えるわw

128 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:51.92 ID:eyhTxpiX0.net
>>70
なんでチョンモメンってこんなに気持ち悪いんだろ

129 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:53.93 ID:SDiborSEO.net
こんなに親日でも全くjpop売れない

130 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:54.59 ID:dxpxUbmm0.net
優の良品っていう店が香港行くとあちこちにあるな

131 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:54.96 ID:YHeVFuvv0.net
>>38
カリブの海賊

132 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:17:55.23 ID:vmAiLQpi0.net
GIANTもHTCも好きだから微妙な気持ち

133 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:13.18 ID:0K8jF3iK0.net
片仮名便利

134 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:14.74 ID:f9AzsWMhO.net
>>100

最近は中国本土や台湾だけでなく日本にも進出してる<優の良品

135 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:22.78 ID:EH3FojRR0.net
>>129
日本でも売れてないからな

136 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:25.91 ID:MoigXQ3/0.net
平仮名戦闘力

 の 

丸っこい 一画

137 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:27.02 ID:4EgbcplGO.net
感じるのっ!

138 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:31.10 ID:77wGFSOH0.net
そうなの

139 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:32.84 ID:Ggid8Q0a0.net
このスレの"の"みると
in
of
's
色んな意味があるな

140 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:50.54 ID:DyoRm8za0.net
>>126
>>52

141 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:51.35 ID:ge4BQYcT0.net
日本製品に英語表記みたいなもんか

でも の の使い方が幾分おかしい

142 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:57.12 ID:SzWQmZDD0.net
野々村のの

143 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:18:57.99 ID:dxpxUbmm0.net
のののむら議員

144 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:04.86 ID:ovztSh450.net
>>128
マジ思う

145 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:07.12 ID:S+sneGhp0.net
パンチDEデート

146 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:17.81 ID:kGNazs2F0.net
たのけのうのちのすのくのね

147 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:23.38 ID:wbkW33dQ0.net
日本人の@みたいな感覚で使ってるのかな

148 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:25.95 ID:xpvbTgo80.net
>>1
好きにすればいいよ
アメリカじゃ漢字のモンモン入れる奴もいるし

149 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:38.06 ID:S9akaKhK0.net
お前ら台湾人馬鹿にするとかやばいぞ?
なんといってもあの大中国なんだからな

小日本人は台湾をなんだと思ってるんだ

150 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:42.93 ID:l3IjnQIe0.net
>>1
一方、韓国のサムスンは、海外で日本製を偽装し、寿司や相撲取りをCMで使うのであった

平仮名の「の」なんてまだまだ可愛いもん

151 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:43.29 ID:sv+MxMiO0.net
>>9
ハングル真似ないだけまだ正常だろ

152 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:44.44 ID:Rl8qpstt0.net
>>30
種なし干梅ワロタ

153 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:54.00 ID:Lg3zLSLc0.net
反日台湾人の蓮舫

禿の舛添

野の村竜太郎
我県の為不…
縁無西の宮…

154 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:55.46 ID:rMkwPCSc0.net
良いんじゃないか?差し込む場所を間違えなければ

むしろ日本人として理解しやすい

155 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:19:59.03 ID:ge4BQYcT0.net
ゆ ← さかな

156 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:05.46 ID:jhkLrs0K0.net
台湾では「乃」という漢字を使わないのだろうか

157 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:27.63 ID:5+4a3UGx0.net
韓の国ニカ?

158 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:29.96 ID:QcKr6ZEE0.net
>>102
秀吉は本来「の」を入れるべきなんだよな

159 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:48.14 ID:MZh2DlHT0.net
>>6
ほぉ…あなたの切り口は好きだな

160 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:52.76 ID:Z6I1R0/a0.net
台湾に関してはむしろ嬉しいんだが
シャープを買収した大陸系企業は潰れてほしいけど

161 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:52.77 ID:MSiTGB/10.net
これ本当って台湾人に聞いたら
そんな風潮、見た事もないアルヨ(意訳)って言ってた。

162 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:53.01 ID:OGudYsMT0.net
カタカナよりひらがなの発明が良かったよな

なんでカタカナが読みにくいかっていうと
カクカクしてて漢字と視認性が一緒なんだよな

カクカクした中に異質な丸みのある文字が入ることで
視認性がぐっと上がる

女性が発明したのか何か知らんが
文字に柔剛が生まれた

163 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:20:59.42 ID:veoLLcfr0.net
ポイントdeクーポン みたいな表記感覚なんだろな

別にこういうのをフランス人やスペイン人に恥ずかしい思わんし
自由にやればいいんでね

164 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:27.44 ID:9Hwhu0Gi0.net
平仮名、片仮名って便利だよね。
漢字をど忘れしちゃった時とかとりあえず平仮名で書いとけばいいもん。
中国人は漢字を忘れちゃうこととかないんだろうか。

165 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:30.83 ID:zYwP6JOC0.net
俺の嫁

166 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:37.64 ID:bJuarrAk0.net
海外の変な日本語大好きなんですけど

167 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:40.33 ID:bWUR+gMQ0.net
>>97
たしかそうだった。 U.S.A.ではなく ウサ USAで開き直ったかと。

168 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:45.61 ID:xpvbTgo80.net
東京都も
保育所作らず外国人学校作るなら反日韓国学校より親日台湾学校を作るべきだろ

169 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:21:57.06 ID:aNXDnaGq0.net
「んぬ」 でフランス語っぽくなるのと同じだなw

170 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:22:28.19 ID:yTXaXYuY0.net
雲の湯は普通にありそう

171 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:22:34.65 ID:CIasdvfl0.net
http://blog-imgs-18.fc2.com/p/a/r/parupuntenobu/FI822406_0E.jpg
http://blog-imgs-57-origin.fc2.com/d/o/t/dotch88/2013092418380920d.jpg
http://photo1.ganref.jp/photo/0/248e76422d906620dcdf982185aa34de/thumb5.jpg
http://image.space.rakuten.co.jp/lg01/29/0000867629/43/imgdb8864c2zik7zj.jpeg
http://up.gc-img.net/post_img/2016/02/C3WTmpIzwX3tCSC_JvYPA_101.jpeg

172 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:22:38.02 ID:goKe3CEi0.net
沖の鳥島

173 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:22:44.90 ID:cM06WdBj0.net
日本は外国を笑える国ではない。

http://livedoor.blogimg.jp/newsact/imgs/3/6/36748200.jpg
http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/itshopcom/20140807/20140807102014.jpg
http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/b/byousatsu-pn2/20160117/20160117153902.jpg
http://i0.wp.com/kaola.jp/wp-content/uploads/2015/07/e47f8a00d12da90522662bfa5651c4e7.jpg
http://cdn.snsimg.carview.co.jp/minkara/userstorage/000/011/478/822/e5458a9e8d.jpg
http://corobuzz.com/wp-content/uploads/2014/09/tt112-300x300.jpg
http://swift-web.org/cp-bin/blogn/files/Illegal%20Ailien.jpeg
https://i.ytimg.com/vi/P1wYCR_BKlM/hqdefault.jpg

174 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:22:53.35 ID:eyhTxpiX0.net
>>144
チョンモーだとあれで池沼が喜ぶらしい

175 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:23:23.40 ID:ju5m5+440.net
優の良品

176 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:23:47.21 ID:nAMkm2YE0.net
>>156
あっても、乃を的の代わりには使えないだろうな

177 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:23:55.84 ID:TUD3115qO.net
>>118
東南アジアもそうだけど、日中のどちらに付いたら利益になるかを
常に考えてると思う。それは当然ですね、生きる為に。
日本もうかうかしてられない。>>1の記事の話題は悪意なく笑えるけど。

178 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:23:59.13 ID:xpvbTgo80.net
>>171
もう少し頑張りましょう

179 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:24:03.42 ID:YHeVFuvv0.net
>>171
http://up.gc-img.net/post_img/2016/02/C3WTmpIzwX3tCSC_JvYPA_101.jpeg
ガンツみたい

180 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:24:11.70 ID:218OI+u40.net
>>159
なるとだけに?

181 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:24:19.83 ID:5+4a3UGx0.net
ののののののののの
ののののののののの
ののののののののの
ののののののののの
ののののののののの
ののののののののの
ののののののののの


↑こうすると別の物に見えてくるけど、これ何崩壊だっけ? 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f)


182 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:24:32.15 ID:z+6qIHR+O.net
つまり の で始まる名前の俺は台湾行けばモテモテなわけやな

183 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:24:44.39 ID:h7ulPhzT0.net
2のちゃんねる

184 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:25:10.13 ID:n5wew3YK0.net
日本でも、「日本語〜”THE”〜日本語」みたいな商品がわんさかさっさ〜

185 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:25:22.99 ID:xpvbTgo80.net
>>173
ワロタw

186 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:25:28.13 ID:MLakWmwn0.net
「の」がついてるだけで日本語に見える

187 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:25:33.55 ID:LZwefPg60.net
「の」とか「台湾」とか「恥ずかしい」でなごみたくなるけど
これ単なる日本製騙りの記事だよな

188 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:26:11.55 ID:vslP6+aeO.net
>>11
いや、下段はおかしいだろ
アイツら好んで日本人のふりしてんじゃん

189 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:26:36.69 ID:dkWkjry20.net
英語の&みたいなものだろ?

190 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:26:41.65 ID:QCHtHWk40.net
>>126
確かにこの手のキャッチで使われると日本製っぽいな
まぁ外来語や和製英語で多くを占める日本より全然いいと思うが

191 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:26:47.21 ID:GZp4Qcm60.net
画像見たら確かにそれっぽく見えて吹いたw

192 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:26:51.63 ID:Ukj0VaCc0.net
俺の塩

193 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:11.80 ID:DCkTH9U60.net
日本も的を使うだろ

194 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:14.77 ID:aGdDdXrT0.net
ヒントdeピント
シーズンインザサン

195 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:21.84 ID:M996Z8jw0.net
>>121
大陸顔だ

196 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:25.32 ID:5+4a3UGx0.net
>>179
いるっくゅしヽいるっくゅい
けるっLゅけけるっくゅけ

何の呪文だよw

197 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:29.90 ID:5ZwFitLC0.net
「の」の形が可愛いから人気だって前に聞いた事ある

198 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:31.03 ID:dbblk17BO.net
尖閣の諸島

199 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:31.28 ID:Y6lZGGuD0.net
>>182
ドラえもんのあの人ぐらいにはモテるんじゃね

200 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:49.52 ID:tG0RZGdY0.net
前は、〜的→〜の、に置き換えただけだったが、やたら濫用されてきたのかな?

  

201 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:27:55.80 ID:oFYrKf1s0.net
>>162
カタカナは外来語に使われる。
読み難いからいいんだよ。
日本由来でないことが分かる。

202 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:01.94 ID:DCkTH9U60.net
deも使うよな

203 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:12.94 ID:olPeNbl10.net
>>1
もともと繁体字だから違和感ないなw

204 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:15.54 ID:N6F3yRLr0.net
>>162
カタカナがあるからその名詞が外国由来なのがすぐわかる
外国の言葉の読みも発音も日本語に変換できる
中国語にはそれが出来ない。似た発音を持つ漢字を当てはめる事しか出来ないらしい

205 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:16.36 ID:pbfKi5gP0.net
意外にも読みやすいのもあってワロタ。
しかし、中国語ってB of A になるんじゃなかったけ?漢文忘れたけど。
熟語だと A の B で通じるのか。

206 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:20.08 ID:Ggid8Q0a0.net
裁判in裁判

207 :名無しさん@1周年(草):2016/05/17(火) 13:28:28.69 ID:LhZKON0s0.net
へへ
のの



208 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:52.46 ID:U9j3gA4M0.net
別に問題ないんじゃね?
台南の芒果、其果実の味道と甜味絶妙、食味は極めて濃厚、
毎一口留有餘香、全然味覚の最高享受

全然味覚の最高享受 の全然味覚の意味がよく分からんがw
あとはまあ理解できんことはないし
「の」の使いかたとしては間違ってないんじゃね?
中国語分からんからかもしれんが

209 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:28:56.48 ID:6WQSLk8V0.net
台湾土人気持ち悪い

210 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:17.28 ID:/hQuDkRU0.net
>>164
とりあえず同じ読みの?漢字で書くんじゃなかったかな

211 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:24.92 ID:n5wew3YK0.net
>>182
「議員にぃ〜!なりたくてぇ〜!」

212 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:28.32 ID:GH+QcfHG0.net
ようは日本の&だろ

213 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:40.42 ID:n3TseELe0.net
日本の de みたいなもんでしょ

214 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:47.54 ID:l/TggXN+0.net
台湾行くので、「の」の件は知っているし、けっこうイイと思うが
縦書きで、カタカナの「ー」を使う時、縦に使っていただきたい
毎回、あの表記は笑うw
ケ カ
ー レ
キ ー

215 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:29:51.96 ID:HTxCFolF0.net
>>188
台湾「日本人に(これらを)見られたら恥ずかしい」
韓国「日本人(の様)に見られたら恥ずかしい」

これでどうだ

216 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:30:18.00 ID:pbfKi5gP0.net
まあ、うちらもめっちゃくちゃな英語つこうとるしな。
ザ・バーゲンなんて言葉は存在しないって英会話の講師が力説してたな。
聞いてるわしら、ポカーンだったけど。

217 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:30:37.15 ID:eh342zxSO.net
「超の油切」は「油切の超」にすると不自然さが減る

218 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:30:47.62 ID:L3hVbotl0.net
>>202
ナイショ DE アイ!アイ!

219 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:30:58.62 ID:90qU/FE40.net
日本製品っぽくする起源は韓国ニダ!!!

220 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:31:06.88 ID:PcACGhBV0.net
嫌悪感は無いなw
雲の湯、これそのまま日本で日帰り温泉業やってるチョンがぱくりそうww

221 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:31:39.77 ID:WgjqEir10.net
朝鮮語に入る日は永久に来ないwwwwwww

222 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:31:50.52 ID:9RB5J95v0.net
おののののののののののののののののののか

223 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:05.37 ID:2A3YwhVR0.net
いやでもなんか可愛らしくていいと思うw

224 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:08.12 ID:BPJ5C3XM0.net
ザ・ラーメン

225 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:13.27 ID:cSJi8GCe0.net
これって、日本に輸出した場合に、日本人にも買ってもらいやすいような名前にしてるだけじゃ?
ドンキとか100円ショップとかに、漢字やハングルだけのラベルの商品がたまに混ざって売ってるけど
そのままだと買うのはさすがになんか抵抗ある。
でもこうやってちょっと日本ぽい雰囲気だしとけば、うっかり買っちゃう客も多少増える…かも。

226 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:46.69 ID:S7g8EFiy0.net
蝶の正洋

227 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:48.43 ID:cNgMLjth0.net
「台南の芒果、其果実の味道と甜味絶妙、食味は極めて濃厚、毎一口留有餘香、全然味覚の最高享受」

これは日本語かと思った。
これが漢字の羅列だったらさっぱり分からない。
中国との統一化を避ける為にもこう変えようよ。

228 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:32:56.23 ID:fZVGUkqV0.net
かわええやん

229 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:00.31 ID:tIjRjagVO.net
ヤクルトの新潟移転

230 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:00.90 ID:mc1usL0V0.net
>>217
ただの二つ名になってまう

231 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:05.62 ID:DwiN8xsr0.net
インリン オブ ジョイトイ

232 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:13.03 ID:5yk4Gw0m0.net
日本人になっちゃえばいいのに

大陸と完全に切れて台湾国になったら

俺が台湾人になってもいいw

233 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:22.61 ID:9qKkQ05R0.net
書面語ではあるが次の文で覚える事
失敗乃成功之母
  ↑  ↑
 「は」「の」

234 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:27.97 ID:z4GMi8m20.net
昔からあったよ。香港の菓子屋「優の良品」とか。「の」いらんだろと思った記憶がある。

235 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:39.88 ID:qnvv+Mns0.net
のおおおおおおおおおおおおおおおお

236 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:49.38 ID:9Hwhu0Gi0.net
>>204
外国人の名前とかカタカナは便利だなって思う。

中国映画を見ると外国人の名前も漢字で表記してるけど、ほんと訳分からんw

237 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:56.00 ID:ASZVllgX0.net
確かに日本語っぽくなっててワロタ

238 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:33:59.79 ID:NDb7Dqt80.net
台湾女子に日本人みたいと言うと喜ばれる。

239 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:01.47 ID:PkSrlpiB0.net
優の良品って前から香港にあったよね

240 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:03.55 ID:rQ5qh5820.net
なんだかかわいらしなw

241 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:08.93 ID:nAMkm2YE0.net
>>213
台湾の「の」の場合は、「NO」って発音してる可能性あるんだよな
「的」の台湾読みじゃなく

242 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:19.55 ID:lsCIIZAX0.net
なんだろう…台湾人だと微笑ましい
これがシナチョンだとイラつくがwww

243 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:56.69 ID:rhy+4bVJ0.net
ネトのウヨホルのホルの

244 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:34:57.21 ID:A6ORMcW70.net
>>173
キャバクラ幕府wwwww

245 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:02.27 ID:iA/HE+cp0.net
真似される相手が台湾なら微笑ましいけど韓国だとムカつくw

246 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:02.98 ID:xMqPCvES0.net
日本人にとってのde(フランス語)みたいなものか
フォークダンスde成子坂みたいな

247 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:10.65 ID:bLrmKk/u0.net
歌詞に英語まぜるたり

商品にアルファべットつかうのと同じ

きにしなくてもよい。

248 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:13.89 ID:dhnAj7oBO.net
>>207
ワロウてね

249 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:14.42 ID:0wtsLb/Q0.net
マジ DE イーネ!

250 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:26.72 ID:cSJi8GCe0.net
>>217
そうでもないw
というかそこまで変えるくらいなら、語尾に「り」を足して
「超油切り」としたほうがラクだと思うw

251 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:31.37 ID:TO7yVPAL0.net
日本人は in を使うから、同じようなもんだvw

252 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:35:54.38 ID:SEDUCIfXO.net
へのへのもへじ !

253 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:03.19 ID:+Adl3CbH0.net
合点承知の助

254 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:06.70 ID:2e9J9VTG0.net
>>173
これ昔から言われてるよな〜、と思いつつ自分のTシャツの英文字気にしたことない…(; ・`д・´)変なのはない…ハズ

255 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:09.59 ID:l/TggXN+0.net
>>242
ごめん、韓国は知らんが、中国大陸でも「の」は使われる
お店の店名や商品のブランド名、キャッチに

256 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:11.31 ID:nAMkm2YE0.net
>>236
表音文字としては漢字は適さないよねえ
コカコーラ→可口可乐

257 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:11.35 ID:bLrmKk/u0.net
むしろ日本はかなに漢字をまぜている。

258 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:28.09 ID:U9j3gA4M0.net
台湾は繁体字だからか文字見りゃ大体意味が分かるし
日本語っぽくするもの楽だろうね

中国の簡体字はよく分からんのが多いし
韓国は変な文字だし

259 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:34.81 ID:whBom6lM0.net
20年前くらいからあるだろ。特に香港。
日本人が「●●的●●」って使うのと同じ

260 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:40.45 ID:P8ldFlCg0.net
のは重要らしいな
ジブリアニメのタイトルものがどうのこうの言ってた

261 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:36:42.25 ID:idg79iVw0.net
おのののかも使ってつかぁさいや

262 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:05.88 ID:MifMDi/U0.net
>>11
ワロタ

263 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:24.96 ID:k2VhZRBH0.net
そういえば変な間で「の」ってみかけた気がするな

でも沖「の」鳥島は一応岩じゃなくて島ね!

264 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:29.65 ID:GkWNPh6tO.net
日本語自体、中国語を翻訳せずに和の読みを当てて
返り点付して強引に読んでしまうという
(返り点の付し方いかんによっては意味がまるで逆になる)
前代未聞の言語だからねぇ。

265 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:44.10 ID:vrYKrEnb0.net
「の」も元は漢字なんだから漢字の1つだと思って好きなだけ使えばええねん
そのうち飽きるか定着して特別感もなくなるだろ

266 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:44.17 ID:T1FL15pc0.net
だめだ野々村思い出してまう

267 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:45.40 ID:pwyG80eO0.net
なぜか「の」が可愛いらしいw

268 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:48.82 ID:rSy4Yrcl0.net
たしかに日本ぽくなるw

269 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:52.71 ID:N5GtbiJt0.net
>>30
これダイソーだろ?

270 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:53.48 ID:pwBn9J/B0.net
あのよろし

271 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:37:54.50 ID:om2Q17W1O.net
台 の の 日
  *∀*

272 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:08.65 ID:I+Zu8pb6O.net
英会話で困ったときの of
スペイン語会話で困ったときの de
みたいなもの

273 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:20.08 ID:gCMDIGn80.net
日本人だって昔から和製英語(英語っぽいけどれっきとした日本語)を作りまくってるし、似たようなもんだろw
あれ英語圏の人が見たら相当酷いと思う

274 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:23.69 ID:cSJi8GCe0.net
>>236
>外国人の名前も漢字
アメリカを亜米利加って書いたりするあのノリだよね
日本とは違うだろうけど

275 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:36.04 ID:mc1usL0V0.net
>>260
となりにトトロ
千と千尋が神隠し

ちょっとおどろおどろしくなるな

276 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:38.38 ID:vryEuxJN0.net
韓国みたいに何でも日本的なものにかみつくよりよっぽどほほえましいわ

277 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:38.87 ID:VKKrVael0.net
ありがとう
台の湾

278 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:38:58.43 ID:Cs5XitIl0.net
タイでも「の」人気あるんだよな

279 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:02.05 ID:UfeI6hhL0.net
日本でいえば英語のような感覚で平仮名が丸っこくて可愛いっていうのもあってお洒落だからさ
広告なんかじゃ頻繁に遣うわけ

成りすまして騙して儲けようっていう悪質なものじゃなければ良いんじゃないの

280 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:02.14 ID:2U3qoySm0.net
ジブリの映画も「の」が入るとヒットするとか言ってなかったっけ?
ジローだかサブローだかがジンクスぶち壊した見たいだけどな

281 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:10.83 ID:MifMDi/U0.net
>>271
噴いたのw

282 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:22.11 ID:XV1Yrm1w0.net
ジャップがやたらとローマ字を使いたがるのと一緒だろ

283 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:23.98 ID:4lgVYFIP0.net
むしろ発展させるべきだろ。

284 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:30.19 ID:M5Hwvdg10.net
「おのののか」なんて大人気になるな

285 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:48.60 ID:mO7PBCdt0.net
かわいいな

286 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:39:58.26 ID:bLrmKk/u0.net
>>263
あれは岩。日本人の俺から見ても。

海洋法に関する国際連合条約(国連海洋法条約)では、「島」と「岩」について以下のように定義されている。

第121条 第3項:人間の居住又は独自の経済的生活を維持することのできない岩は、排他的経済水域又は大陸棚を有しない

287 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:00.17 ID:MLakWmwn0.net
ジョー of あした

288 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:02.32 ID:pbfKi5gP0.net
日本語の「の」がいろいろ使われすぎなんだよな。
of として機能するだけじゃなくて場合によっては is としても使われたりするし。

289 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:06.51 ID:vv9lMfkp0.net


290 :セーラー服脱原発同盟【窒殺1匹78円のナチス】保健所愛護センター:2016/05/17(火) 13:40:08.67 ID:g25qHhF+O.net
(その内容からナチスのガス室を連想させる、日本の動物窒息または薬殺焼却処刑施設の保護施設への転用を言論により強く求める)
(オーストラリア居住民とその祖先に起因する、放棄・放浪猫の200万匹ホロコースト政策に強い決意で言論により抗議する)
(平成28年熊本地震に驚き、行方不明になった猫捜索の官民連携的な支援を強く求める)

急に、かねてより、台湾メディア・聯合新聞網の「聯」の文字を(単体で)見た瞬間に「あ、日本じゃない」と即時にピンと来るタイプの俺も気になるニュースだぜ

291 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:11.43 ID:lsCIIZAX0.net
>>255
うわーすげーイラつくwww
つーか平仮名50音は神道の物だぞ、一文字ずつ意味がある
汚れるから使うなシナチクwww

292 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:36.28 ID:Wuiwz0m30.net
これは
おのののか のステマ

293 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:43.27 ID:v3VfDK400.net
恥ずかしい思いを持つのが台湾人
何も感じないのが支那人朝鮮人

294 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:50.12 ID:ovztSh450.net
漢字もそもそも中国からの輸入品だからね

別にかなをマネたって恥ずかしくないべ

295 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:40:51.93 ID:JDNAxyGb0.net
>>1
緑茶の事、油切っていうのか?

296 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:04.48 ID:bLrmKk/u0.net
>>291
おまえは仮名だけつかえよ。せめて

297 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:12.70 ID:pbfKi5gP0.net
>>293
まあ、作ったのは自分たちだって言い出す連中だしな。

298 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:16.59 ID:z4GMi8m20.net
全然関係ないが、英語って意外とof使わないよね。日本の「の」よりかなり使用範囲が狭い

299 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:17.51 ID:4lgVYFIP0.net
>>282
日本は利用の仕方が上手いんだよ。
発展してきたのは、ひらがな表記を生んで言葉の使い方に柔軟性があったから。

300 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:22.67 ID:hgSH3VU50.net
これで決まり

三ノ宮→三の宮

301 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:41:44.90 ID:7GRaDv490.net
>>3
アホしか使ってねえよw

302 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:07.49 ID:xpvbTgo80.net
>>284
それだ!

303 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:15.45 ID:UcBBsJPE0.net
>>6
伊藤潤二のうずまきオススメ

304 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:18.54 ID:vuUIpI2T0.net
面白さと憎めない可愛らしさがあるなあw
なんかほっこりする

305 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:42.85 ID:3/UMBu2E0.net
オダギリのジョー

306 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:45.51 ID:kdmQ9mCt0.net
ちょっと笑っちゃったw

307 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:49.90 ID:5g9+CYmW0.net
サンバDEアミーゴみたいなもんか。

308 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:57.57 ID:qRWkS3Fn0.net
ガンダム時代とくらべると、昨今のロボットアニメのタイトルにも「の」が入るようになってるよな

309 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:42:58.36 ID:bLrmKk/u0.net
>>301
いや(w)つかったらいかんだろ。w (わらい)だろ。

310 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:01.24 ID:JhCfmAnp0.net
>>1
6番目の写真の使い方はちょっと変かな。
ハオチー(美味しい)の涼麺

言葉はその国々で変わって使われるものだが、いいけどね。

311 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:03.14 ID:3FWEGjVD0.net
名古屋のスリシパという靴の底敷きを台湾の雑貨屋で買ったよ

312 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:06.35 ID:nhOtkFEW0.net
伯方の塩

313 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:07.60 ID:dAancWNn0.net
いいじゃん。デザインの必然性はないし、おかしいなとは思うけど、好印象だよ

映画のプレミア上映会で、主役の外国の俳優さんがたどたどしく「コンニチワ」って言ってた時に感じるような印象
決して不快には思わない。むしろ好印象

314 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:20.14 ID:iA/HE+cp0.net
俺日本人だけど〜とか日本人の俺〜とかいう奴は大抵チョンだったりするw

315 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:21.54 ID:bwnoKpyt0.net
日本もTシャツだの商品名だのにアルファベット使って外人からしたら意味不明で同じだから
ポカリスエットとかポカリ汗だよ

316 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:22.08 ID:e7ulSq5l0.net
「夏日の芒果」って小説のタイトルみたいでいいな
官能小説っぽい気がしないでもないが

317 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:32.53 ID:qEY8pDVW0.net
おのののか .

318 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:40.09 ID:OIAY+9oN0.net
>>30
下段のベントーが気になる
なんだこれ

319 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:43.81 ID:JRNx2OAx0.net
ハングルを使うのは恥ずかしい

320 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:43:57.77 ID:MLakWmwn0.net
>>295
油っぽい物を食べた時に飲むんじゃねあちらでは
緑茶は油の吸収を抑えるだったかな、分解だったかな、なんかあるはずだよ

321 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:08.46 ID:273jss7v0.net
日本製のTシャツの英語ロゴよりましやろwww

322 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:10.32 ID:hwfm3zKb0.net
 tic → 的 → の

こんな感じの変換だろ、覚えやすい平仮名だから使いやすい

323 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:17.36 ID:4lgVYFIP0.net
英語の言葉を漢字に置き換えてきた日本の漢字が今中国で使われてる。
現代の漢字言葉は日本が造った。

324 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:18.09 ID:I48S/pPn0.net
日本のキャッチコピーや商品名に使う英単語と似たようなもんかw

325 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:20.52 ID:Vz5XDI7F0.net
日本でも英語使うタイトルばかりだろ

ありだろ
産地偽装レベルはまずいが

326 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:28.07 ID:HXbBMGdJ0.net
ののちゃん野々村竜太郎、台湾で再就職だな

327 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:39.39 ID:vMN7m27HO.net
E電

328 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:41.45 ID:Cn9Ag4i80.net
の を 的 に変えて中国語っぽくするの日本でもあるじゃん
台湾のは漢字の歴史からして、それをもう一転回させたような遊びだけど

329 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:41.95 ID:5HjHh5y70.net
日本語で頭になんでもTHEつけるみたいな感じだろ

330 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:47.84 ID:g0Zs44Ov0.net
物によっては確かに日本製品に見えるなw
でも中国製と違って台湾製品には別に粗悪品のイメージはないからわざわざこんなことせんでも、とは思う。

331 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:50.36 ID:5Bx7VbLN0.net
欧米人の漢字のタトゥーより恥ずかしいものはないから気にすんなw
日本も的が便利で多用するようになったし

332 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:55.81 ID:oIZyqRag0.net
他の助詞ではダメなんかな
「が」とか

333 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:44:59.16 ID:mc1usL0V0.net
でっかく「の」って書いたTシャツとか売れるかしら

334 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:45:00.31 ID:UjpIXDTu0.net
>>6
それパナウェーブや

335 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:45:22.55 ID:cSJi8GCe0.net
>>298
あ、それはちょっと分かるかも…
だから日本人が日本語を下手に英語に訳そうとすると
of だらけのすごい不自然な英文になっちゃったりする

336 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:45:36.67 ID:ruZvc1Oq0.net
>>299
現代訓読も真似て貰おう。少なくとも文字情報を楽に理解出来る。

337 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:45:42.58 ID:kdmQ9mCt0.net
英語の商品名や社名や、無意味に急に英語になる歌詞やら
まあ、とやかく言える立場ではないw

338 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:18.86 ID:Gkiip7Wb0.net
(´・ω・`)のω←ロシア人が見たら((((;゚Д゚))))ガクガクブルブル

339 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:21.00 ID:I48S/pPn0.net
>>329
THEとかDeとかw

340 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:34.06 ID:4lgVYFIP0.net
英語のはつぉんをカタカナで表記できる日本の文字文化はすごいよ。

341 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:48.26 ID:LL+q3EVd0.net
>>308
機動戦士のガンダム

342 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:50.52 ID:pPyqoABx0.net
ダイハツのタントのCMは、子供の「キイイイイー」っていう超音波並の金切り声の奇声を流していてキチガイ。ダイハツに爆弾しかけたいくらい殺意覚える。
DAIGOのイメージも悪くなった。今の子は昔では考えられなかった高音の
ヒステリー声出す。だから保育園建設反対されるんだよ。ダイハツ潰れろ。

潰れろ!

343 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:46:56.96 ID:xpvbTgo80.net
>>30
日本人観光客が多いからじゃね?

344 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:07.15 ID:pdRntyu20.net
これを機に平仮名を採用してはどうだろうか

345 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:09.06 ID:1GsOu4tr0.net
「じぬんをぐろぐろ」より全然いいじゃん

346 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:33.98 ID:VrI/eoNE0.net
埼玉県の池袋

347 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:51.69 ID:aGdDdXrT0.net

を付けるだけでそれっぽくなるな。

348 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:51.70 ID:P8ldFlCg0.net
ググったらダイエットって意味らしい

349 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:53.92 ID:HXbBMGdJ0.net
日本で「BROOKLYN」って書かれたパーカーやTシャツ多いのはなんで?

外人が「ぐんま」「うどん県」「金津園」って書かれてるの着てるのと同じじゃないの?

350 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:54.58 ID:I48S/pPn0.net
>>341
パトのレイバー

351 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:47:54.59 ID:xpvbTgo80.net
浜の番長

352 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:05.97 ID:J3YQREiw0.net
>>332
中国語に「が」に相当するものってあるっけ?
是みたいに「です」を兼ねてるんじゃないかな
英語で言えばbe動詞

353 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:07.05 ID:UfeI6hhL0.net
世界のどっかで評価されて羨ましいと思ったら盗もうとするか使えなくしてやろうと騒ぐ連中に比べれば全然OKだろう

354 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:10.48 ID:aKgNFSa70.net
???
「これはいい成り済まし方法を聞いた」

355 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:34.62 ID:ET+Zqz2Q0.net
良の優品

356 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:42.42 ID:oDvkgo6s0.net
皇室の危機に気づいていますか? 

国会で、公明党の与党君臨をこのまま放置すれば、また、自民党以外の在日帰化人?
勢力の過半数獲得を許せば、将来的に皇室の存続が危うくなると思われます。

日本は、2,000年以上続く皇室のおかげで、世界最古の国としてギネス認定されているそうです。

自民党は憲法の改正で、日本の国家元首=天皇陛下と条文に明記することで、
天皇制廃止をもくろむ帰化人スパイ勢力(国会議員、憲法学者、学者・言論人等)から、
皇室を守ろうとしています。
※イギリス、オランダ、ノルウェー、デンマーク、スペインなどは国王を国家元首と
憲法上に定めている。(日本同様、政治の実権は有さない。)

公明党「天皇は日本の国家元首ではない」 
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/news/1363226509/
自民党・西田昌司
「橋下さん(おおさか維新)の憲法改正は、国柄を破壊することが目的」(自民とは真逆)
https://www.youtube.com/watch?v=sRkdQ2Rlwxs
日本共産党 「目標としては天皇制をなくす立場に立つ」「天皇制のない民主共和制をめざす」
http://www.jcp.or.jp/jcp/22th-7chuso/key-word/b_1.html#Anchor-0507
反天皇、反皇室で共謀する民主党(現民進党)と田原総一朗
http://blog.liv edoor.jp/fjae/archives/51968115.html
田原総一朗「天皇は、働かないで国民の税金で食ってる。」
https://youtu.be/6Kd1LwY9e0I?t=280 (4:40〜)

※ただし、自民単独(カルト公明党抜き)で2/3議席以上与えない限り、
野党と公明党に骨抜きにされる。  ↓

自民・船田氏…「野党・公明党のみなさんと協議し、衆参両院の3分の2をこえる人が
賛成してくれなければ発議はできない。だからこれから大いなる妥協が始まる。
自民の憲法草案は、 ズタズタになると思って結構だ」
http://hope.2ch.net/test/read.cgi/seijinewsplus/1425226082/

357 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:43.69 ID:Mve3LwKu0.net
>>349
渋谷とか書いてるみたいなもんじゃね?

358 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:50.05 ID:g0Zs44Ov0.net
>>286
あれは岩だよな。まるで中国の故事の「馬鹿」みたい、誰がどう見ても鹿なのに馬だと言わなきゃ反逆者。酷い話だよ。

359 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:48:58.18 ID:vL52l8AgO.net
アンニョン の ハシムニカ

360 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:08.23 ID:pdRntyu20.net
一方、韓国は平仮名起源を主張した

361 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:13.83 ID:HXbBMGdJ0.net
>>329
ダイソーじゃん

362 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:34.27 ID:7rilbFLH0.net
茶の魔手

363 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:40.32 ID:bLrmKk/u0.net
>>358
まあ噴火して大きくなってくれることは願うけどね。あれは岩

364 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:49.29 ID:+6qoLGnE0.net
確かに全部日本のものに見える

365 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:49:50.10 ID:GkWNPh6tO.net
そんなことより聞いてくれよ>>1よ。スレとは全然関係ないんだけどさ。
Tシャツは、広げた時にTの字に見えるからTシャツって言う。
Yシャツは、White Shirts の発音が
日本人には「ワイシャツ」に聞こえたから、そう呼ばれるようになった。

366 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:50:01.86 ID:qYjKeX7f0.net
日本なんて英語まみれw
カタカナ英語は恥ずかしい

367 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:50:10.43 ID:I48S/pPn0.net
>>329
一方、FacebookはTHEを取ることで成功した(と言われてるが真偽は不明w)

368 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:50:23.10 ID:SEDUCIfXO.net
イチゴのパンツちゃん

369 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:50:33.30 ID:jNZM69sZ0.net
ひらがなって日本語の基本的な文字なんだけど
毛筆で書くとかなり難しい。
直線が多いカタカナの方が書きやすい
じっさい古文は漢字カタカナ交じりの作品がけっこう多い

370 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:50:51.28 ID:USarZyon0.net
90度右回転で9

371 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:08.62 ID:LL+q3EVd0.net
>>365
しらんかった

372 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:10.90 ID:KCC7jtxT0.net
日本もパクリ物だらけだから安心せい

373 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:24.66 ID:HYbeVRwmO.net
>>308
競馬板で、馬名の真ん中に「の」を入れるとアニメっぽいって
スレがあったの思い出した

374 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:28.06 ID:rhy+4bVJ0.net
日本風にするとなんかこうオシャレな感じがするんだろ
ジャのップが白人様の文字に感じる感覚と同じ

375 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:32.84 ID:u1Ad1Pvk0.net
>れっきとした台湾製品なのにパッケージ上の表記に「の」を加えることで、
>いかにも日本製品らしく見せる風潮

やっぱりこいつらもあの民族と変わんないんだなw

376 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:36.67 ID:uwFU7pBU0.net
おのののののののいもこ

377 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:44.54 ID:6FYLkObcO.net
>>1
無問題。
だいたい合ってるw

378 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:45.86 ID:IFLBV8yhO.net
>>332
がとのの置換はルールがあるよ

379 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:49.53 ID:cSJi8GCe0.net
>>332
「が」と「は」の使い分けは海外の人からすると
けっこう難しいらしい

380 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:51:52.30 ID:HXbBMGdJ0.net
「の」って俺が小学校5年生の時に最初に覚えたひらがなだな。

381 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:07.90 ID:193MiNgS0.net
「の」を入れたら成功するってジブリアニメかよw

382 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:08.32 ID:7kJCGl3y0.net
ありがたい事じゃないの

383 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:15.86 ID:7N/gKMCu0.net
既出だろうが

パンチ de デート

384 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:21.81 ID:kKGvrzJJ0.net
まさかこれにファビョッタちょんの工作記事だったりしてw

http://www.sankei.com/smp/life/news/160113/lif1601130017-s.html

http://spotlight-media.jp/article/236764572200725995

385 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:23.08 ID:+kFBiiY80.net
>>343
台湾人向けのウェブサイトでも結構使われてる。
何かで話題になって日本人が見に来て常にこの話題になる

386 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:28.96 ID:UcBBsJPE0.net
>>260
入れ忘れたゲド戦記

387 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:40.73 ID:thdLH9q20.net


388 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:45.71 ID:DiNNhcj70.net
ぬ!
ぬは定着してないの?!

389 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:58.18 ID:Sp4vxoDR0.net
ほえほえくまー

390 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:58.66 ID:VKKrVael0.net
漢 の 委 の 奴 の 国王

391 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:52:59.46 ID:rEd33WJC0.net
こっちもこっちでヘッタクソな英語混ぜて歌うのが普通になってるんで

392 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:11.97 ID:g0Zs44Ov0.net
>>366
でも日本の製品をアメリカ製だと誤認させるために英語の商品名にすること、て日本では一般的じゃなくね?

393 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:19.68 ID:VZ4+o7JB0.net
>>173
最後のワロタ

394 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:22.11 ID:h3NWA4O0O.net
じゃあの

395 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:22.93 ID:u7ytFSNO0.net
>>11
わかりやすい悪意を下から感じる

396 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:25.10 ID:JkVRODsL0.net
日本の場合は「的」は英語の翻訳語で〜TICの意味だ
和製漢語を逆輸入した中国で、〜的が日本語の「の」と同じように使われ出した
台湾ではとうとう「の」をそのまま使い出した

397 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:38.59 ID:hwfm3zKb0.net
台湾でも中国でもあこがれる気持ちがあるから使うんだろ
これが韓国なら、絶対に使わんだろ

398 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:46.97 ID:mWHS7bWK0.net
うん、これは意外に悪くない気がする

399 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:53:49.30 ID:uwFU7pBU0.net
>>386
じゃあゲド戦の記にすれば…!

400 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:01.87 ID:R2srurAQ0.net
の゛

401 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:02.14 ID:FoFoIq9k0.net
>明らかに台湾出身である多くのブランドが、包装上で日本語を記載することでその価値を高めようとしている

じゃ、製品にシナ語とか韓国語記載することでその価値を低めていることだな。。。

402 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:09.85 ID:pbfKi5gP0.net
>>385
そういうの見た気がする。
日本語?・・・あれそうじゃねえやなんか中国語とのハイブリッド言語だみたいなのあるね。
アニメだかゲーム関係のサイトだったと思う。
ああいうのがトレンドなんだろうな。

403 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:10.73 ID:Y3+UG02g0.net
「雲の湯」は秀逸

404 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:12.03 ID:P4Q6+Ldf0.net
富士エアーの勝利

405 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:21.26 ID:LQX086jF0.net
ジブリかよw

406 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:21.66 ID:xDNaD1Bz0.net
まあ「的」を「の」にするだけでそこそこ通用するんだから採用するのはいいんじゃない?

407 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:23.82 ID:NkTNl2UR0.net
乃に戻せばいいんじゃない

408 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:24.12 ID:06Fapk+h0.net
台北散歩で  洋服の青山 これ最強 台湾人も納得

409 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:24.29 ID:QxZC0TgP0.net
商品名の、の はそういう意図だろうけど写真にあるような垂れ幕や看板の日本語ぽいやつは

日本人観光客向けにがんばって独自に作ったやつぽいじゃん。
だからなんでもかんでもじゃないよきっと。

410 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:54:30.22 ID:g0Zs44Ov0.net
>>269
ダイソーなら納得だな

411 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:55:09.80 ID:A9h7qY920.net
>>340
俺も便利だと思ってて、迪斯尼でディズニーみたいな中国語圏の当て字よりもよっぽど良いと思うんだが、当の台湾人には難しいらしい
昨日もハーゲンダッツのリッチカスタードを食べて、ライチの味がしないと憤慨してた
richだよと教えてもなぜそれがリッチになるのか理解できない模様

412 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:55:19.28 ID:VVpTHgH90.net
「わ」のほうがかわいい
まるい部分が2画目のはじめ部分の高さより上に出ちゃダメっていうルールすき

413 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:55:20.80 ID:47yaMG4g0.net
いいじゃん別に

414 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:55:36.69 ID:LM9qFqda0.net
あののよろし

415 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:55:50.33 ID:wbmk8Wth0.net
香港でもよく見た気がしなくもない

416 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:56:03.37 ID:LqHRqLkw0.net
soとかtoとか付ける感覚だねわかる

417 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:56:26.00 ID:h7ulPhzT0.net
英語だとofはkind of とかcup ofとか慣用的表現しか使わないね
日本人の感覚でも名詞をくっつけるのにofを使うと野暮ったく感じる
何故かdeだとおしゃれっぽいけど用法は日本語の"で"の同じでスペイン語でとporに近いみたい

418 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:56:33.06 ID:LM9qFqda0.net
日本の
○○ de ◆◆ みたいなもんか

419 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:56:38.91 ID:eAPoKBo2O.net
>>399
斜め上フイタ

420 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:56:42.64 ID:MMXCBc6E0.net
でたでた日本企業崇拝論
こんなんばっか言ってるからダメなんだろうな
気持ち悪い

421 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:57:07.66 ID:MklkZ9Q80.net
韓国大好きのネトウヨが何かにつけてニダニダ言うのと一緒だな

422 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:57:18.72 ID:KCC7jtxT0.net
日本人経営だけどイタリア語表記のイタ飯店とかアラビア語表記のカレー店とか
数えればいくらでもある

423 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:57:24.17 ID:mWHS7bWK0.net
風のの谷ののナウのシカ

424 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:57:48.56 ID:al19uleV0.net
油切ってなんぞ?

425 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:57:51.34 ID:1GsOu4tr0.net
さらっと江ノ電混じってるのは何w

426 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:04.09 ID:4VXCr0pk0.net
>>181
ゲシュタルト崩壊?
意味は知らない。

427 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:07.08 ID:wbmk8Wth0.net
>>30
日本のとそっくりやんと思って買ったら
日本製だったってこともある

428 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:27.23 ID:KFqan03s0.net
反日のカス国家が日本語を使うな

429 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:33.30 ID:fkU1aStk0.net
日本の文字にもやたら長い漢字の羅列あるもんな
パッと見、中国語と変わらない
何が違うかってひらがなカタカナが一か所にでもあるか
環太平洋戦略的経済連携協定

430 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:44.24 ID:EBqluZfn0.net
大がた新人→大がのた新人

431 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:44.38 ID:6IB3qwlp0.net
日本では逆に 的 に変えるのはやってたよね

432 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:48.10 ID:rhy+4bVJ0.net
>>422
黄色い店員にボンジョルノー!と言われてドン引きした

433 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:58:55.63 ID:W9sLZFJk0.net
台湾の人よ
意外と日本人観光客に好評になるかもしれんよ
日本からの観光客倍増の予感

434 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:08.12 ID:wQM0YEuK0.net
バザールdeござーる

435 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:08.85 ID:c+ZijRzj0.net
たった「の」一文字だけで恥ずかしいのか??

だったら漢字が何千字も定着してる日本は中国に対してどんな顔すればw

436 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:12.44 ID:om2Q17W1O.net
  ⌒ ⌒
  の の
 (*ふ*)

437 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:23.87 ID:g0Zs44Ov0.net
>>340
便利なんだけど英語教育の妨げになっちゃってるのがねえ…授業で本格的な発音しようとすると冷やかされるし結局カタカナ発音しか身に付かない( ´・ω・`)、

438 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:28.55 ID:jWk/KKqw0.net
日本人も変な中国語使ってるだろ

439 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:34.42 ID:XxTDbg1K0.net
の子

440 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:41.43 ID:A6ORMcW70.net
>>346
神奈川県の町田

441 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:43.79 ID:1GsOu4tr0.net
華人は『の』を面白がるって
わりと知られてることだから
あんま気にすんなw

442 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 13:59:50.12 ID:Dck28vac0.net
 ∋oノハヽo∈
   ( ´D`)

443 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:04.15 ID:Pez46njk0.net
【歴史】「琉球処分」など琉球王国の歴史認識を共有 北京で「琉球・沖縄最先端問題国際学術会議」が開幕[05/16]
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1463343966/
沖縄と中国の歴史研究者らが一堂に会して琉球・沖縄の歴史や現状を議論する「第2回琉球・沖縄最先端問題国際学術会議」
(中国戦略・管理研究会、北京大学歴史学部、北京市中日文化交流史研究会主催)が15日、中国の北京大学で始まった。

初日は、日本による琉球併合(「琉球処分」)や中国との冊封・交易など琉球王国の歴史について研究成果を発表し、認識を深め合った。研究会は2014年に続き、2回目。

沖縄側からは波平恒男琉球大教授ら3人が登壇。中国側から12人が研究成果を発表した。台湾の研究者からも報告があった。

波平氏は「近代東アジア史の中の二つの併合」と題し、琉球併合と韓国併合の共通性を指摘した。
また「日本復帰運動の中で沖縄人は日本人なのだと政治的要請の中で『日琉同祖論』の言説が語られ、十分反省されることなく今日まで来た」と述べ、
琉球・沖縄史を見直す必要性を説いた。

「『琉球処分』の再認識」と題して発表した宋成有北京大教授は「『処分』には本質的意味が隠されている。
侵略的行為を正当化し、非合法を合法化し、非合理を合理的に装った」と強調。琉球併合が国際問題化し、
琉球士族から救国要請を受けた中国は「当時、国力が弱っていて強く出れなかった」と説明した。

このほか、沖縄側から前田舟子日本学術振興会特別研究員が「首里国学と久米村」と題して、大城洋介北京大大学院生(博士課程)が
「琉球救国運動と清朝の琉球政策」をテーマに、それぞれ発表した。

これに先立ち、開会のあいさつで、沖縄、中国双方の代表は「今後も研究の交流を継続しよう」と呼び掛け合った。
最終日の16日には米軍基地問題や沖縄の将来展望などについて議論する。

沖縄側の参加者は北京の琉球人墓の保存を求める墓参団のメンバーでもある。
墓参団は17日に北京市通州区の琉球人埋葬地を訪れ、墓参する。

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-279665.html

444 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:17.32 ID:uHelE3yy0.net
チョンの土人文字は誰も取り入れようとしない現実w

445 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:19.95 ID:H/v5hAy30.net
虫歯は進行が極めて遅く、15年経っても全く進行していない物もある
ところが日本の歯医者はその場の判断でガリガリと削りまくる

NHK「ためしてガッテン」
虫歯は悪くなる一方ではなく、常に「溶かす」と「治す」のバランスで進行するため、治す力が強ければなかなか進行しません。
15年間観察を続けても、まったく進行しない虫歯もあったほどです。
http://www9.nhk.or.jp/gatten/archives/P20080827.html

歯を滅茶苦茶にされた結果、日本人の歯の残存率は先進国中最低レベル
http://www.tanno-dental.com/odontology/img/jp_teeth002.jpg

446 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:32.12 ID:6FYLkObcO.net
>>424
脂肪を落とすとか着きにくくするとかそんな感じと予想。

447 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:39.34 ID:om2Q17W1O.net
の ぬ わ 〜

448 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:41.91 ID:rhy+4bVJ0.net
>>433
糞拭いた紙を流せるトイレがもっと増えないと倍増は厳しい

449 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:47.09 ID:GbLZbVlM0.net
ながながしよをひとりかもねむ

450 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:00:54.92 ID:aM6t+nry0.net
恥じる必要はない

451 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:02.41 ID:WTnsAZvf0.net
おのののかは、台湾の進出。日本人の代表の人気の物にのれるぞ。

452 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:15.50 ID:wQM0YEuK0.net
ジブリ作品が原因だな

453 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:24.28 ID:fkU1aStk0.net
ジブリ映画のタイトルが”の”ばっかり入ってるってのもあるのかな

454 :お兄ちゃん☆:2016/05/17(火) 14:01:30.84 ID:XP+niVOP0.net
>>442
中華圏の代表的妹 ではないか!

455 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:32.36 ID:S/lum7x90.net
日本人が商品名に英語とかカタカナ入れるのと同じ感覚だろ?

456 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:42.87 ID:4VXCr0pk0.net
>>205
我的書

私の本
だよ。同じ。

457 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:44.19 ID:JkVRODsL0.net
漢字だけだと文字として不完全なんだよね
単語と単語を繋げる接続語、てにはをがないと
微妙な意味合いを表現できない

英語でもin,at,withとかたくさんある
中国語は過去形がないと有名で、あえて書くときは了ですませる

458 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:01:55.00 ID:I48S/pPn0.net
>>399
ゲのド戦記

459 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:13.78 ID:By4E8mim0.net
アウトof眼中

460 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:16.17 ID:go0u6K0M0.net
そもそも平仮名は漢字由来だし恥ずかしくないだろう

461 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:27.29 ID:mS8lRSJB0.net
本当だ
の が入るだけで日本情緒が出ている

462 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:33.00 ID:kskic8TN0.net
>>11
新作やなw

463 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:35.81 ID:ehkGQLTi0.net
有り難うって変だろ
難有りじゃあ中国人ビックリ

464 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:02:53.22 ID:Ov7lxFsW0.net
「お」もなかなかいいぞ。
「お菓子」とか「お肉」頭に「お」でなんとなく丁寧になる。

465 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:03:04.20 ID:bwnoKpyt0.net
>>427
下の方のピュレとかつぶグミは日本のだしな
タイあたりもファミマ行くと普通に日本のお菓子あるな
割高で売れてるのかいつも疑問だが

466 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:03:17.67 ID:dFVbsqAm0.net
清原被告の初公判

467 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:08.29 ID:+pELj+Wb0.net
東京のハゲ

468 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:22.22 ID:J+47YjMU0.net
今さらな話だよな

469 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:22.93 ID:ivADhF4t0.net
>>441
つーか、中国でもタイでもこの手のパチ日本モノたくさんあるよな。
面白いイカレタ日本語もどきの食べ物を見つけると、いつもネタに買って帰ってくるw

470 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:33.23 ID:fkU1aStk0.net
Дを入れればロシア語

471 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:36.88 ID:cMHEmKsT0.net
スターのウォーズ

472 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:46.79 ID:+pELj+Wb0.net
ののののののののの ますぞえ ののののののののの

473 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:04:52.83 ID:LrVNmkN30.net
>>1
最後の「の」の行き場の無さ感にワロタw

来月念願の台湾旅行だから、ちょっと意識していろいろ見てこよう(´∀`)

474 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:20.37 ID:mWHS7bWK0.net
馬の鹿

475 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:24.81 ID:2MGBrf1a0.net
おのののののののののか

476 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:31.27 ID:ltSg+ep/0.net
今さらw
台湾もだし、タイとかでもなぞの日本語出まくりじゃんw 

477 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:38.98 ID:HYbeVRwmO.net
>>464

おハゲ

ほんとだ!

478 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:53.66 ID:1PuN9KrK0.net
えっ?日本語は
「の」しかわからない?
じゃ

ちんこまんこちんこまんこ!

479 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:05:54.00 ID:d5leG3vt0.net
>>424
「超の油切」っなんだと思って調べた
どうやら、もとは和製中国語の混合物らしい

・日本で2004年にキリンから「油切烏龍」が発売され
 販売不信ですぐに消滅
 しかし、台湾でそのネーミングがウケて
 台湾のお茶製品のキャッチコピーになる
 (台湾で「油切」は日本語と思われている)

・日本でチョーかっこいいとかのチョーが流行る
 やはり、台湾でウケる

・2つくっつけて「超的油切」という商品ができる

・さらに、日本語らしくしたいので ←今ここ
 「超の油切」になる

480 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:02.18 ID:4fYLNzAz0.net
の、一文字入るだけですっごくわかりやすい

481 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:04.88 ID:WTnsAZvf0.net
>>463
知ってるとは、思うけど。
有り難き幸せ的な表現の、簡略した慣用化だよ。

482 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:15.19 ID:fkU1aStk0.net
見た目が○に見える文字って感じではないんだろ

483 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:24.72 ID:bFU9opB/O.net
>>464
お台湾

484 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:26.86 ID:Au2jGBya0.net
いいとこついてくるね

485 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:32.81 ID:fkU1aStk0.net
のルウェー

486 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:41.12 ID:fTXf8+sg0.net
魔女の宅急便
となりのトトロ
千と千尋の神隠し

487 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:06:45.16 ID:pbfKi5gP0.net
>>480
漢字を適当に分けてくれるだけでも読みやすくなるしな。
それがないと、お経にしか見えないし。

488 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:09.42 ID:EscEUJam0.net
このまま使っていったら日本語になっちまうよ?

489 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:12.54 ID:sivt8S5r0.net
まあ、自由に使ってくれw@@@@@みたいなもんや

490 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:13.32 ID:ivADhF4t0.net
ちなみに、奴等の「の」の発音は no ではなく、
de (ダ)だ。
一応かなであることは認識しているが、「的」と完全に同一視していて、既に違和感ない模様。

これ、いらないマメな。

491 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:29.10 ID:DKbyH5EM0.net
これ日本は日本でやたら横文字化したがるのと根底は同じ?

492 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:34.02 ID:Au2jGBya0.net
ハゲの〜

493 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:46.90 ID:xmEzCiSg0.net
日本の看板と見間違えるのは雲の湯だけだな

494 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:07:49.75 ID:fkU1aStk0.net
中国語って英語圏の単語どうやって取り込んでんだよ

495 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:08:05.23 ID:1Yqkkwrm0.net
台湾の加油

496 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:08:05.36 ID:ltSg+ep/0.net
「の」の次は「〜な」もおすすめだよ

497 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:08:11.75 ID:AZTWxmkj0.net
「の」をつければ売れるというのは日本でもジブリ映画で実証されているので
あながち間違いではない

498 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:08:49.56 ID:mWHS7bWK0.net
野の村

499 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:09:08.08 ID:N1kmnR790.net
>>1
要するに、日本のルー大柴みたいなもんだろ

ちょっと英語っぽく話すと格好いい的な
でも、英語の話せる人が聞いたら謎英語
ネタとして認識されてるからOKみたいな

500 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:09:33.22 ID:la86ui9J0.net
日本も「de」とか使ってるしな

501 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:09:42.39 ID:sivt8S5r0.net
ののりり

502 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:05.73 ID:veFWW3Y40.net
夏日の芒果

でもこれはありそうだな


レモン味のジュースみたいな感じがする

503 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:23.41 ID:WMs7sn7K0.net
別に良くない?
日本でも&とか使うし

504 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:25.96 ID:/7MfJ68J0.net
なにがどう恥ずかしいのか・・・

むしろ嬉しいんだが。。。

505 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:33.58 ID:bHFDxfJd0.net
ジブリ作品のタイトルには「の」が多すぎるな

506 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:40.04 ID:J/Uyjnam0.net
台灣の女の子はのの字をみると笑ってたけどな
かたちがおかしいらしくて
そういう背景があるんちゃうか

507 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:10:47.94 ID:DwQLcQn60.net
の=的だから逆も言えて、「の」を「的」に変えれば中国語っぽくなる。

508 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:11:06.74 ID:3PGNUAgv0.net
のの


509 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:11:31.78 ID:JOm+aWYM0.net
別に恥ずかしがらんでもいいわ
日本だって英語だらけどころか和製英語だらけだし

510 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:11:32.65 ID:o9kKB/mG0.net
夏期休暇でアメリカに行った際の出来事。
LAで信号待ちをしていると、気の良さそうな2人組のお兄さんが、
「おまえは 日本人か?」
と、気さくに聞いてきました。
「そうだ」
と答えると、
「漢字のタトゥー(刺青)を彫ったんだけど、どういう意味か教えろよ」
と言われ、差し出された腕を見ると『武蔵』と彫ってありました。
「日本で最も有名な剣豪だよ」
と教えてやると、彼は満面の笑みを浮かべていました。
続いてもう一人が腕を差し出すと、そこには『朝鮮』と大きく彫ってありました。
「コリアだよ」
と教えてあげた後の、彼の悲しそうな顔が忘れられません。

511 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:11:33.44 ID:3YvWVhRW0.net
スイカの種は売ってないの?

512 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:03.56 ID:JkVRODsL0.net
>>340とりあえず、新しい外来語を全部カタカナにしてしまう、貪欲さはずごい
すんなり頭に入り、読めて意味も通じるし、世界でも日本だけの荒業だろうね
そのままの文字を入れるしかない国が大半なのに、日本風にアレンジした
言葉をその日のうちに新聞雑誌に載せられるんだよ

513 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:07.19 ID:veFWW3Y40.net
支那語に英語取り込むときは、音で決めて
発音の似ている漢字を当てるらしいで

「タクシー」もそうだよな
あれは「的士」の漢字だろ

514 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:14.00 ID:gAfsClQc0.net
日本人だって英単語の変な使い方をバンバンしてる
ザとか
気にするこたァないわな

515 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:22.78 ID:SXi08DUo0.net
>>1
>一方、全く意味の通じない、あるいは「かな」の形すらおかしい「日本語」を並べたパッケージも多分に存在し、


「多分に」というのは推量の場合に使うのが一般的。
この場合は「多く」が妥当。

>今度はどんな「ヘンな日本語」が出てくるかという期待感も持ってしまうのである。

516 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:25.81 ID:Iicbyxvm0.net
日本も変な英語だらけだからな。

517 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:31.44 ID:O0FwCQhb0.net
かわいいぞ、もっとやってくれ

518 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:41.83 ID:RM2ClZ3t0.net
日本人が商品に英語使ってるぐらいだし

519 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:48.34 ID:tIG8DSkg0.net
あ「え?五十音でいったら俺が一番人気でしょ?」
め「何言ってんだ、点字でいったら俺だろ」
ぬ「俺の方が丸が二個あるのに」
の「そんな事言われても…」(のの字のの字…

520 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:48.82 ID:mDSut0Ct0.net
http://i.imgur.com/XREdm0V.jpg

521 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:56.46 ID:xT9f8piZ0.net
日本も意味不明な横文字好きなのでw

522 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:12:57.49 ID:RYQp7OZY0.net
のって簡単だから使いやすそうだな

523 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:13:24.13 ID:cmHTXLoK0.net
>>1
のの村竜太郎さん大歓喜

524 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:13:25.08 ID:mWHS7bWK0.net
姉=女の市

525 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:13:27.54 ID:P/4OGxLE0.net
一万の個

526 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:13:30.60 ID:J3YQREiw0.net
我是日本的学生。

527 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:13:47.40 ID:V+CQC5aZ0.net
台湾は日本好きだねぇ〜
日本は台湾のこと全く意識してないのに

528 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:10.68 ID:RYQp7OZY0.net
加の油

529 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:13.43 ID:q69q98LG0.net
尖閣諸島は台湾ではなく日本固有の領土だからな

530 :マカロン(οдО;):2016/05/17(火) 14:14:16.63 ID:NSblUngJO.net
のまんこ

531 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:22.50 ID:zUmiWho90.net

かわいいな

532 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:48.63 ID:DvwR4GLg0.net
>>1
進撃の巨人もあるし、
それほど違和感はないな。

533 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:52.65 ID:xsDbNsfc0.net
そりゃ日本ぽくなるわな
漢字圏外の人には見分けつかなくなるけどそんなに問題ないよな

534 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:14:56.39 ID:6vjrxwkX0.net
漢字の間に「の」を入れるだけで日本語っぽくなるんだな

535 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:01.05 ID:degDRQmB0.net
台湾の子って日本名のセカンドネーム持ってる奴結構いるし
香港が英語名のように

536 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:01.54 ID:e6wUy9eY0.net
台湾行った時、よく見かけたわw

537 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:14.66 ID:e7cg/ieh0.net
台湾だいすきー

538 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:17.08 ID:7tmm5oKI0.net
>>507
風的谷的now鹿

539 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:24.65 ID:XcWp4OQC0.net
何かの漫画で出てきた「ぬ」のハンカチとかあげたら喜びそう

540 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:27.03 ID:BJlJunxu0.net
>>527
台湾は日本が好き
って認識してる時点で
めっちゃ意識してますよww

541 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:29.14 ID:fpLlLCfD0.net
台湾は画数の多い旧字体の漢字がかっこいいのに

542 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:15:47.90 ID:GwL0HFES0.net
ずっと前から言われてた話じゃないの

543 :マカロン(οдО;):2016/05/17(火) 14:16:36.46 ID:NSblUngJO.net
よくアメリカ人が適当な日本語のTシャツで焼き肉定食とか着てたら笑うけど逆におれらも適当なローマ字のシャツ着てるけどアメリカ人から見たら失笑ものなんだろうなといつも思う

544 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:16:50.26 ID:2fm3iaKp0.net
お万の子

545 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:16:52.21 ID:+Ja6XHJ00.net
中国語にもがのにをを導入しろよ。
文意が更に明確になって捗るぞ。

546 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:02.91 ID:wPSrO1QZ0.net
漢字から のを 発明した

中国人よ こういう改良をしたのかよ 高速鉄道 まねっこを 独自とは 言わないよ パ ク リ

547 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:11.09 ID:PT+sD0UW0.net
別にいいんじゃないの
なにも恥ずかしくないだろw

548 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:12.57 ID:Ch2BgNCR0.net

sssp://o.8ch.net/bvlf.png

549 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:29.14 ID:jkccdZI+0.net
台の湾かわいいよ台の湾

550 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:37.81 ID:yuKqHIvk0.net
まぁ、ひらがなonひらがなとかあるし問題なかろう
しかし雲の湯は違和感まったくねーなw

551 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:17:55.22 ID:uifLE41X0.net
最近の台湾土人は反日のくせに生意気だな

552 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:03.83 ID:s9nuG7z50.net
日本でもやってた。例えば、、
「○○○ in 東京」や「渋谷 de ○○○」など
英語、ラテン語、使いたい放題

553 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:05.65 ID:vrYKrEnb0.net
でも「ダ」と読むのはかわいくない

554 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:13.70 ID:H/v5hAy30.net
歯医者はFランまみれ
※下は私立歯学部の全国上位校から見たランキングです
1 東京歯科大 歯         52.3
2 昭和大 歯            50.8
3 日本大 歯            48.8
4 大阪歯科大 歯         48.7
5 愛知学院大 歯         48
6 日本歯科大 生命歯      47.8
7 日本大 松戸歯         46.3
8 明海大 歯            44.5
8 福岡歯科大 歯         44.5
10 松本歯科大 歯         44.3
11 日本歯科大 新潟生命歯   43.3
12 北海道医療大歯        42.5
13 鶴見大 歯            41.7
14 岩手医科大 歯         40

おまけに資格偏差値スレでも歯科医師は電工一種以下に位置されている
さすがに低すぎる気もするが、あのレベルの大学でも合格してるのだから当然か?
51:基本情報技術者 2級建築士 一般計量士 ケアマネージャー 電工1種
50:TOEIC600 簿記2級 税理士(Wマスター) 測量士補 二冷 社会福祉士 一種作業環境測定士
49:FP2級(AFP)ボイラー1級 歯科医師 薬剤師

日本人の歯の残存率は先進国中最低レベル
http://www.tanno-dental.com/odontology/img/jp_teeth002.jpg

555 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:13.99 ID:WTnsAZvf0.net
次は、「ポ」が流行ってほしい。カタカナだよ。

556 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:34.87 ID:RCG0TrVc0.net
日本の友達の台湾
中華の民国

557 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:48.45 ID:+fbCJrf50.net
的を入れると中国的になる的なあれか

558 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:18:57.23 ID:KfjA/Wms0.net
>>541
「体」を「體」なんて書くとかっこいいよな。

559 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:19:12.20 ID:CSdG3udh0.net
日の丸

560 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:19:38.41 ID:uifLE41X0.net
>>556
チョン乙
日本の友達は欧米だけ
亜細亜の土人国とは違うので

561 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:19:53.60 ID:GwL0HFES0.net
ののむらたん

562 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:19:58.85 ID:x3LuELbP0.net
台の湾が日の本の真の似してるってかw

563 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:20:04.84 ID:wxZLiX5B0.net
もののけ姫の頃(?)
宮崎はやおが「の」の字を入れると
売れるジンクスがあるとか言ってた気が^^

もののけ姫
風の谷のナウシカ
となりのトトロ
天空の城ラピュタ


あーほんとだって思ったよ

564 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:20:05.15 ID:XFzJpzHu0.net
>>543
Tシャツなら脱げばいいけど、タトゥ入れちゃうとね……

565 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:20:42.56 ID:WyUSBGc50.net
神の河

566 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:20:44.38 ID:2MUBa9IG0.net
日本人がやたらカタカナ英語を使いがったりローマ字表記を使いたがるのと一緒だろう
外人に見られたら恥ずかしいという感覚があるだけ正常
日本の経済アナリストなんてカタカナ英語だらけで解説してお前ら理解しろみたいな解説ばっかだぞw
一般的日本人にも理解されないし欧米人にも理解不能、一部の日本の評論家だけにしか通じない和製英語を堂々と使える感覚が異常なのよね

567 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:20:50.41 ID:kG2KCWE10.net
な行ってかわいいよな
女の子に、なのって名付けたい

568 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:06.66 ID:o9pqbTZM0.net
>>181
例えば点で「の」を描いてじっとみていたら「の」でなく
たんなる点だと脳が認知することをゲシュタルト崩壊っていう

569 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:09.92 ID:bLrmKk/u0.net
百年の孤独

570 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:29.21 ID:DvwR4GLg0.net
>>560
君が朝鮮人だろうに・・
まともな日本人は、チョンなんて蔑称もアジア人を土人なんて言わない。

571 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:33.33 ID:yuKqHIvk0.net
>>563
最後だからと風たちぬだけのを止めたのだそうだ

572 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:43.06 ID:Z/yQaKJh0.net
台湾「日本人にみられたら恥ずかしいの(u_u*)」


グハッ(๑°Д°)・∵.....ヤバイっす

573 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:21:47.18 ID:QJAcIT5W0.net
へ へ
の の
  も
  へ

574 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:07.79 ID:7E9bJdeC0.net
段玉の餃子

575 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:19.98 ID:lU7k1yNQ0.net
元は漢字だから帰っただけ

576 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:29.71 ID:uifLE41X0.net
>>570
チョン乙
アジア人は土人だという事実を言って何が悪い?

577 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:40.81 ID:wxZLiX5B0.net
>>571
おお すごいね
面白い

578 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:40.87 ID:qqbOfKvT0.net
日本企業になりすますことで売れているチョン企業

http://i.imgur.com/eWn26NL.jpg
http://i.imgur.com/NbbjyEr.jpg
http://i.imgur.com/YE21Uqn.jpg
http://i.imgur.com/XjiFLyf.jpg
http://i.imgur.com/mG1AlBm.jpg

579 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:51.90 ID:UcBBsJPE0.net
>>470
(゚Д゚)

580 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:22:54.63 ID:PAPFAr770.net
日本でも最近は「で」を「de」にするのはだいぶ見なくなったなw

581 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:23:02.95 ID:6jt7H34s0.net
油切って何だよ…と思ったら

何と「超の油切」自体が既に6年以上前のものだったでござる
http://uedadaj.exblog.jp/11290309/

582 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:23:17.68 ID:SXi08DUo0.net
>>532
「進撃の巨人」なんてタイトル自体が全く日本語らしくないんだが。

583 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:23:34.00 ID:N1XEm/7G0.net
段の田の男

584 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:23:39.56 ID:GwL0HFES0.net
餃子の王将

585 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:23:50.21 ID:kPL7w7f30.net
的 と同じだな

586 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:23.46 ID:7E9bJdeC0.net
共産党の独裁

587 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:23.51 ID:MJ/sSz5I0.net
日本も偽中国語ちょっとだけブームになってたしお互い様だわ

588 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:31.68 ID:xni4yEhc0.net
スーファミの頃に
スーパーを付けるゲームが多かったな

589 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:31.84 ID:DvwR4GLg0.net
>>582
だから、そう言う意味で言ってる。

590 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:39.41 ID:DcHZYCJo0.net
かわいいやん
あかんの?

591 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:24:47.84 ID:FEpTSuPB0.net
>>6企業名に.com(ドットコム)も流行ったねw

592 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:25:13.38 ID:mEEm2Xil0.net
>>580
多分、釣れない

593 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:25:22.93 ID:bG6v8RI80.net
ののののか

594 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:25:25.64 ID:GwL0HFES0.net
>>588
何でもスーパーつけたよなw

595 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:25:38.31 ID:6EzBFzh80.net
ちょっと前の香港もこんな感じだったよね?

596 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:25:47.82 ID:2KdVVV0O0.net
日本も漢字マネして使ってるじゃんw

597 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:26:15.18 ID:d5leG3vt0.net
>>507
なるほど

天的橋立
中国名所安芸的宮島
御茶的水
本能寺的変
小野的妹子

598 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:26:26.68 ID:eqohuQx50.net
台湾は中華民国、蒋介石の国民党の国。

中華民国の首都は南京。

台湾人は支那人

599 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:26:37.07 ID:+8JUjgFp0.net
ちなみにイタリア製のカップラーメンでSAIKEBONっていうのがあって
これは「Sai che buono!」というイタリア語を日本語っぽく表記してみたものらしい

他国情緒を演出する商品プレゼンテーションというのは意外と普遍的

600 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:26:39.38 ID:xafMja7X0.net
中国語における「の」って「的」?

601 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:26:53.12 ID:kG2KCWE10.net
の!

602 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:22.85 ID:gecGOV9X0.net
もう30年近く前に香港で「ローレックス の 時計」看板に遭遇した
「の」の前後にきちんと間が空いてるのがポイント

603 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:24.78 ID:bG6v8RI80.net
嘘=息を吐く

604 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:25.41 ID:Mw8tBn2y0.net
ゲスの極み

605 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:25.46 ID:Fp/NUbzP0.net
ののむらりゅうたろう

606 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:30.13 ID:XcWp4OQC0.net
のなのー

607 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:30.67 ID:iA/HE+cp0.net
>>571
最後が ぬ・・可愛いから許す w

608 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:33.88 ID:dFVbsqAm0.net
「優の良品」が目立つよな。アレ、香港だったけ。

609 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:27:36.45 ID:EdptrYx10.net
一方日本ではhttp://stat.ameba.jp/user_images/20130501/20/mn358/6c/34/j/o0599033712521372165.jpg

610 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:04.15 ID:g50oatyV0.net
台湾二度ほどいったけど、日本語表記の商品多かったよ
まあ日本も英語混ざりまくりだし多少はね

611 :■無くそう、テレビ番組の無用で過剰なウザイ常時表示■:2016/05/17(火) 14:28:05.95 ID:fjyyCHPX0.net
 
 トのヨタ www
 

612 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:07.69 ID:PB/IZt5J0.net
蝶野「…超の、て」

613 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:16.83 ID:dUsq4G1m0.net
おk
俺が許したw

614 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:28.25 ID:7E9bJdeC0.net
小野的的香

615 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:42.27 ID:vgqVvsOu0.net
めぐの安!

616 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:28:50.16 ID:ljrrTo2vO.net
日本人にみられたら恥ずかしい?まぁ〜たチョンか

617 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:29:27.26 ID:bG6v8RI80.net
バカのチョン

618 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:29:54.83 ID:WtRSrGaF0.net
       ∧の∧     ,ヘヘ ,ヘヘ
  きこ  <‘∀‘*>   <・.・ ><`o´> へーそうなんだ
    きこ O┬O )□─| ̄ ̄ ̄ ̄|
       ◎┴し-◎   ◎ ̄ ̄◎   
"""''""""''''''""""""""""''''''"""""''''''""''''

619 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:09.38 ID:XcWp4OQC0.net
NOと言える日本

620 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:14.32 ID:+Ja6XHJ00.net
和製漢語が多く中国語に取り入れられているのはよく知られているけど、
中国語で「的」を助詞として使うのも日本の影響なんだよな。

621 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:15.84 ID:xafMja7X0.net
「と」も同じくらい使えそうだけど流行らんのかな
やっぱのに比べると形がかわいくないからか

622 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:19.74 ID:bAls+ExF0.net
香港空港で「〜の〜」ってお菓子がやたら売ってて日本のメーカーかとおもったら違った

623 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:23.02 ID:dd+QdL8c0.net
>>599
タベルナっていうイタメシ屋は日本中にあるな

624 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:40.17 ID:3miWA29O0.net
われめdeポン

625 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:51.43 ID:91zSqQbA0.net
>>494
珍走団的当字は失礼かもしれんが
日本だって、発音は違ってもそう聞こえるカナで表記してるだろ
遡れば米利加とか表記してたし

626 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:30:54.47 ID:d5leG3vt0.net
>>594
スーパーとかハイパーとかは自由度があったけど
ウルトラは歴代のマン達のおかげで宇宙人を想像してしまう

627 :■無くそう、テレビ番組の無用で過剰なウザイ常時表示■:2016/05/17(火) 14:31:12.30 ID:fjyyCHPX0.net
 
 誰がそれをしているのかによるんだわ。
 台湾がすれば、親近感を感じる。
 

628 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:31:13.34 ID:Ihod9ys20.net
こうみると「の」ってとても使いやすい良いことば

629 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:31:17.09 ID:cJaJzmgZ0.net
全然恥ずかしくないやんな

630 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:31:32.40 ID:qa6CVxZh0.net
まあ、修飾語的に使う際にべんりなんだべ
的も日本人が使いはじめたって聞くぞ

631 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:31:51.65 ID:FvhR5qyS0.net
のの様にー上げましょ綺麗なおーはーなー

632 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:02.01 ID:GWb8TfK90.net
のカワイイもんな。ofみたいに使い勝手もいいし。

633 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:15.89 ID:GwL0HFES0.net
血のパン

634 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:25.60 ID:blY25rVU0.net
日本だって意味不明な外国語で溢れてるじゃないか
気にすんな>台湾

635 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:30.62 ID:4q1uqJeOO.net
じゃあ 台湾のカコイイ文字って なんだろうか?

636 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:31.96 ID:8Mhme46Q0.net
こうやって平仮名が定着していくのかな

637 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:48.16 ID:9Bauy8dE0.net
冬虫の夏草

638 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:32:50.48 ID:4VXCr0pk0.net
>>494
麥當勞(まいだんらお=マクドナルド)
漢堡(はんばお=ハンバーガー)
これらはえぇーっ?て思うけど、

芒果(まんぐお=マンゴー)
咖啡(かーふぇい=コーヒー)
なんかは発音がぴったりはまってておぉー!と思う。

639 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:33:00.15 ID:6e04GsYB0.net
中国語の的をのに置き換えてるわけだな
いいんじゃないの

640 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:33:38.93 ID:XcWp4OQC0.net
>>627
たしかにな。もし朝鮮人が使い出したら起源を主張されそうで不安しかない

641 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:33:48.19 ID:GwL0HFES0.net
ムクゲの花が咲きました

642 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:33:49.58 ID:e7cg/ieh0.net
臺灣の臺も灣もカッコイイぞ

643 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:34:26.61 ID:cjTyKYve0.net
台湾行ってTinderやった日本の男が台湾女子とマッチしまくって食いまくったって聞いたけど本当?

644 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:34:29.43 ID:ZLa6fi5q0.net
>>215
だから違うって
あいつら朝鮮人って言われると切れるけど、日本人って言われると大喜びだぞ?

645 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:34:54.51 ID:iA/HE+cp0.net
「台湾」ていう文字も好きだよ 響きもね〜たいわん

646 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:36:11.88 ID:W64KLUaOO.net
まあ割とどうでも良い

647 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:36:17.36 ID:MC8iL4JA0.net
>>11
うむ台湾ならともかく
ノーベル賞ゼロなのに日本人に見られたら恥ずかしいだろうな

648 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:36:31.75 ID:Lclw9ZE20.net
これを恥ずかしいと言われると、日本でも商品名やなんかにやたら「DE」を使ってるからな。

649 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:36:35.42 ID:sePaLdDH0.net
水戸の梅

650 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:36:59.88 ID:2f6mebeF0.net
https://youtu.be/LoQb7N0VLiY

台湾の歌手の歌

651 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:06.41 ID:WWxVzvCd0.net
ジブリかよ

652 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:18.19 ID:bAls+ExF0.net
中国本土のある街で服屋看板に
「例の外」
って書いてあってその店の前を通る度に何の意味なんだろ?っておもってたある日、
その文字の下に英語で「exception」って書いてあるのを見つけて
「例外」を日本っぽく”の”つけてるんかと
さらに意味がよくわからないながらも納得した

653 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:24.22 ID:B/egrNBs0.net
結局アジア人は日本というブランドにすがりついてくるんだよな

654 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:24.66 ID:xafMja7X0.net
この間の京都観光の着物の件もそうだけど
台湾人は気にしすぎ

655 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:46.04 ID:3toxrr3D0.net
日本でいうとこの、なんでも「The」付けるみたいなもんか。

656 :(   `ハ´):2016/05/17(火) 14:37:49.12 ID:HZ6vMsGv0.net
>>648
英語の商品名なんて無数にあるし。

657 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:37:51.34 ID:935nyHwN0.net
火垂の墓

658 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:38:08.88 ID:KmVrX3lA0.net
>>110
頭文字G
ユニバG
G-SHOCK

659 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:38:47.32 ID:vU4HgY2i0.net
エロスの

660 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:39:07.34 ID:d5leG3vt0.net
>>640
文化はキャッチボール
ボール持って逃げられると困るよね

661 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:39:24.64 ID:EqNvdvci0.net
ハングルだと成りすましが出来ないチョン残念www

662 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:39:45.15 ID:mWHS7bWK0.net
かぼちゃのワイン

663 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:39:58.07 ID:1wBMnaiD0.net
南アルプス市のほうが100億倍恥ずかしいです…

664 :(   `ハ´):2016/05/17(火) 14:40:09.76 ID:HZ6vMsGv0.net
香港向けと中国本土向けて、明らかにパケージが違う商品て多いよね。
香港向けだと日本語が書いてある日本風が受けるけど、中国本土に行くと完全に中国語だけで表記する場合が多い。

665 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:40:23.65 ID:1z+pazAf0.net
台湾人がすべからく日本人が好きというわけではないが
台湾人がすべからく中国嫌いというのは大体あってる

666 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:40:26.34 ID:qYAv8v660.net
>>62
なるほど〜!

667 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:40:48.47 ID:kG2KCWE10.net
>>652で文章がの使いまくりでワロタ

668 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:41:15.87 ID:XcWp4OQC0.net
千葉県警では振り込め詐欺のことを電話de詐欺って言うんだよな

669 :(   `ハ´):2016/05/17(火) 14:41:56.37 ID:HZ6vMsGv0.net
>>652
何年も前から中国本土一番使われるひらがなは「の」て言われてるからな。

670 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:41:58.30 ID:mqV4oDQN0.net
へ へ
の の



671 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:42:11.82 ID:91zSqQbA0.net
>>566
明治の人達が日本語に必死に日本語化したのと対照的
自由、科学、人権、他多数
中国ですらこれらの文字使ってるし
ちょっと前で言うとマニュフェストとか今ならインバウンドとかかな、いきなり言われても解らん
で、使う方は君ら知らないでしょみたいなドヤ顔

672 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:42:16.52 ID:adwObSku0.net
でも「おのののか」はチョン

673 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:42:28.76 ID:QiSmHNjH0.net
>>1

「の」のビジュアルは完成されているからなw


へへ
のの



674 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:42:58.32 ID:pKaYo64W0.net
??「『ん』もつければ、もっとよくなるのん」

675 :名無しさん@1周年(関東・甲信越):2016/05/17(火) 14:43:01.53 ID:58LBMfWpO.net
どれどれ。えーっと‥‥
 
風之谷的NAUSICAÅ
在天空的城LAPUTA
魔女的宅急便
紅猪
妖怪姫
HAUL的可動城
寄寓的生活ALIETTY

676 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:43:05.69 ID:mRYJeKu+0.net
海外の反応「日本にも超古代文明が…」 飛鳥に眠る謎の巨大石造物に海外から驚きの声


http://buzzbroadcast.blog.fc2.com/blog-entry-242.html

677 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:43:09.21 ID:1mdVGc/d0.net
昔、アニメ北斗の拳が台湾で公開したとき
やはり日本作品であることをアピるため
北斗之拳とは直さなかった、という

678 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:43:39.43 ID:G+t2IRG/0.net
乃じゃだめなのか?

679 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:43:53.41 ID:RM2ClZ3t0.net
最後のファンタジー

680 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:43:55.35 ID:kNHV7KWl0.net
⚪⚪de⚪⚪

681 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:09.70 ID:5GcmztUa0.net
ジャパニーズイングリッシュと同じやろ
数十年前は日本人も米英に白い目で見られてたし
10年もすればたーわんニホンゴとして定着するべな

682 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:24.34 ID:ct8A8Hf60.net
>>1面白いじゃねーか

683 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:39.49 ID:Lclw9ZE20.net
レモンDEキッチン。ほたてdeキレイ。

684 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:44.17 ID:5lQi1xcf0.net
商品名、ロゴデザインだろ。そんなものは何でもあっていい。
面白い表現がでてくる。

685 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:46.84 ID:odrep9Wg0.net
日本語が公用語になぁれ

686 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:44:56.60 ID:Iq/EAmkS0.net
Xmasよりは恥ずかしくないから使え

687 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:06.89 ID:oQVN+0Qh0.net
ファルシのルシがパージでコクーン

688 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:19.79 ID:XcWp4OQC0.net
ドラゴンのクエスト

689 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:38.42 ID:j7t01nlE0.net
微笑ましいのう

690 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:44.74 ID:xLULWf1N0.net
日本語だって「的」を使いまくってチョー恥ずかしい。

691 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:47.51 ID:wxZLiX5B0.net
龍的探求

692 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:45:55.17 ID:vh4ftFii0.net
台湾のこういうとこが好き

693 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:46:20.02 ID:WRsVr1TG0.net
台湾は日本に復帰してもいいんやで

694 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:46:20.35 ID:5JoIKs0R0.net
フォーマットするのか?

695 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:46:58.05 ID:OnT9X6jJ0.net
>>173
不法入国者は下にIllegal Alienって書いてあるから間違いでも無いんだよな

696 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:47:06.44 ID:k/wgdy0T0.net
日本語っぽく見えるw

697 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:47:09.13 ID:RM2ClZ3t0.net
俺的には〜 ←恥ずかしい

698 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:47:26.30 ID:Ov7lxFsW0.net
平仮名纏めた人天才だよな。
変体仮名排除のバランスがとても良い。

699 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:47:28.62 ID:AEn7gWu90.net
のワの

700 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:47:59.15 ID:veDs81ZW0.net
人民の日報

701 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:48:27.09 ID:Cxb+gxN20.net
自国より下の奴らが使うな
日本が横文字小刻みに入れてるように

702 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:48:31.16 ID:dd+QdL8c0.net
朝の青龍

703 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:48:37.93 ID:MDdAHaxq0.net
>>437
本格的ってクイーンズイングリッシュか?
そもそもイギリス英語の標準語の発音以外
全部方言英語の発音でしかないだろよ

704 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:48:41.21 ID:xLULWf1N0.net
観光地の看板に「の」を使うのはやめてくれ。
台湾旅行をして記念撮影をしても誰も信じてくれなくなるじゃないか。
この写真は国内旅行だろって。

705 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:48:45.32 ID:3K6Z0BnP0.net
のとはを入れるだけでかなり通じるんだなあと感心してしまった

706 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:49:31.09 ID:KlinGTEG0.net
日本人のdeも似たようなもん

707 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:49:37.58 ID:kX4MrK2g0.net
のでゲシュタルト崩壊

708 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:49:39.12 ID:y/Z1keaz0.net
かわいいよ台湾

709 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:49:44.26 ID:5GcmztUa0.net
油断一秒怪我一生

710 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:49:45.38 ID:wxZLiX5B0.net
「カルピス」が英語だと
「cow piss(牛の小便)」に
聞こえちゃうっていうのがあったな
アメリカでは「Calpico(カルピコ)」

711 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:50:42.53 ID:KmVrX3lA0.net
>>652
例のプールとか例のコンビニみたいだな

712 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:50:44.03 ID:EjieWUYD0.net
もち乃ろん

713 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:50:58.46 ID:dQyXYHVU0.net
日本でもアルファベット使いまくってるからな
それと同じようなもんだろ

714 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:50:58.53 ID:xLULWf1N0.net
「超の油切」という「の」の使い方は、たしかに、超恥ずかしいな。

715 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:51:19.47 ID:J2XADYz50.net
日本の製品にもデタラメな英語の文章とか書いてあって
オシャレっぽい雰囲気だしてるのと同じもんだな

716 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:51:24.11 ID:1GsOu4tr0.net
大大的と超的では
どっちが上なの

717 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:51:47.46 ID:W8mU34Pb0.net
日本だって無意味に英語使うの好きだろ
人のこと言えんわ

718 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:00.70 ID:XkZWAiuT0.net
先月台湾に行った時はそんな表記見なかったけどなぁ
カタコトでも日本語で会話できる人が多かったのは驚いたが

719 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:03.29 ID:xLULWf1N0.net
DEはロマンス諸語から来ているの?
それとも中国語の的deから?

720 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:06.77 ID:kG2KCWE10.net
>>697
個人的には俺的より俺氏がイラっとくる

721 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:12.06 ID:ik3ca3ED0.net
ののの!!

722 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:12.79 ID:PaeMHSsS0.net
俺たちもこれからは名字と名前の間に「の」入れようぜ

723 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:45.20 ID:Msp4IERuO.net
>>1が見えないがこのバカスレ加減は野良ハム

724 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:52:54.28 ID:Dg+EEU5w0.net
別におかしくないじゃん。

725 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:19.74 ID:veDs81ZW0.net
安倍の美久洲

726 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:26.42 ID:xsDbNsfc0.net
>>723
いちごパンツちゃん

727 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:28.76 ID:OB+PwoWf0.net
日本は堂々と和製英語使ってるから大丈夫

728 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:45.72 ID:mWHS7bWK0.net
フォークのダンスde成子坂

729 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:53.89 ID:4bnSnH750.net
へのへのもへの

730 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:53:54.75 ID:XcWp4OQC0.net
金の玉

731 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:54:10.26 ID:1GsOu4tr0.net
キールンの日本語版観光地図が
接続詞必要そうなとこに全部「の」を突っ込んだ感じで
わかるようなわかんないような
微妙な文章だった、、、

732 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:54:27.23 ID:abo+bh450.net
20年ぐらい前の台湾製マザーボードの日本語マニュアルが凄かった。
コンピュータ用語が漢語なんだよ。英語版を読みました。

733 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:54:48.95 ID:PSdwLoMY0.net
>>62
ソフト・オン・デマンドなんていいよな

734 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:54:57.73 ID:ijuZyod+0.net
&みたいなもんじゃん
上手に使っててかわいいよ

735 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:55:09.60 ID:/stnInoD0.net
 
イメチェンしてみました・・・(´のωの`)

736 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:55:40.39 ID:1mtRyi2u0.net
自国の文字の中に他国の文字を埋め込むって、
日本で言えば佐藤B作みたいなもんか?

737 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:55:42.19 ID:tVTLNCiW0.net
下(しと)

下(おり)

下(もと)


本(した)

元(した)

738 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:56:02.29 ID:Z7dm3Y1VO.net
韓国人と中国人は
『人を騙して富を得る』がDNAに刻まれてるとしか思えない

739 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:56:36.06 ID:WlGjeGvJO.net
>>1
どれだけ日本っぽくしても日本じゃないとわかる理由はデザイン
中韓台のデザインは日本の3流企業並のダサいデザインだからすぐわかる

740 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:56:54.68 ID:RM2ClZ3t0.net
>>735
(´的ω的`)「なんて恥ずかしい人な的・・・」

741 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:57:00.20 ID:rCvbqRT80.net
駅のハングル消せよ
見苦しい。公害だぞ

742 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:57:05.17 ID:bN+FapKV0.net
日本で無駄に the とか de とか von とか使うのと同じだな

743 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:57:16.15 ID:F4lLrlVA0.net
面白いね
どんどん使ってくれ

744 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:57:50.87 ID:1mdVGc/d0.net
サンバdeアミ〜ゴ!

745 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:58:10.73 ID:sIcvR01o0.net
台湾で人気のお茶のチェーン店「茶の魔手」
http://imgur.com/wHgp69S.jpg

746 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:58:11.24 ID:bG6v8RI80.net
大きいのオッパイ

747 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:58:41.60 ID:qJmQ4yh20.net
>>1
> 全然味覚の最高享受
何かラノベのタイトルにありそう

748 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:59:04.11 ID:rZbg2VKH0.net
汚ののの可

749 :名無しさん@1周年(関東・甲信越):2016/05/17(火) 14:59:58.77 ID:58LBMfWpO.net
>>721 だめ。「の」が入るとミョージではなくカバネと解釈しなければならない。

750 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 14:59:59.86 ID:EdptrYx10.net
コーヒーのクリームにCreapなんて名前付ける日本も笑えないぞ
creepと1文字違い

751 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:00:29.20 ID:7dn3CPa20.net
何年前のニュースだよ……

752 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:01.60 ID:A6ORMcW70.net
>>745
お茶の魔術師ってやって欲しかった

753 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:10.33 ID:4VXCr0pk0.net
前スレのこれ、
いちご は 草莓(つぁおめい)と書くので
くさいちご
と、ほんとは書きたかったのでは…?

404 名前:名無しさん@1周年 :2016/05/17(火) 12:06:40.86 ID:9fr6kBwm0
>>68
http://i.imgur.com/ye4vQGy.jpg

754 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:12.81 ID:7VINK08j0.net
僕の夏休

755 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:41.18 ID:y2SNMutq0.net
日本の製品じゃないのに馬鹿な消費者を騙す方法の一つ
日本でも中国産なのに表記しないでごまかすのと一緒

756 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:44.42 ID:pXF1lSu10.net
綾部市 かんばやし の
http://i.imgur.com/qkvxNiF.jpg

757 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:01:45.59 ID:JLc+p+Q/0.net
李の登輝

758 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:02:21.28 ID:Lclw9ZE20.net
>>741
あれがないと観光ビザで売春に来たチョンや観光ビザで空き巣に来たチョンがこまるだろ。

759 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:02:21.36 ID:L/R3LzNdO.net
車の名前なんて和名一個もないぞ

760 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:02:34.00 ID:KyLwCYtN0.net
言葉の変化の過程かもしれんし

761 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:03:55.64 ID:veDs81ZW0.net
独創の佐野

762 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:04:10.64 ID:mfb7BAijO.net
どっかのニダーなスーパーじゃないけど、
“黒の烏龍茶”
みたいなwww

763 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:04:10.98 ID:Le+3CNu00.net
日本人だってやたらと横文字使いたがるじゃん
同じだよ

764 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:04:21.34 ID:XcWp4OQC0.net
>>759
オロチ

765 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:05:49.91 ID:SQk3dk/q0.net
deとかofとかinみたいなもんか

766 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:06:10.87 ID:3xZgWpWj0.net
アウトオブ眼中みたいなもんやろ?

767 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:06:30.01 ID:4h7LHFSN0.net
謝謝台灣
http://i.imgur.com/M2HqPGz.jpg

768 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:06:30.24 ID:ujt06M0L0.net
無職の巣窟

769 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:07:07.51 ID:nqWuhd5L0.net
特に違和感は無いけど

770 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:07:14.41 ID:abo+bh450.net
ひらがなは50個、カタカナと合わせて100個。
憶えるのは割と簡単な文字だよね。

771 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:07:23.75 ID:E9fzhZDS0.net
台湾かわいいお
超の油切w
健康の油切w

772 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:07:52.21 ID:CH4Nbmh60.net
>>763
それも片仮名でな。

773 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:08:37.13 ID:Mw4b54Pa0.net
>>1
雲の湯は日本に見える
〜の、って中国語の的だから使いやすいんだろうね

774 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:09:47.54 ID:KtCFIiEJ0.net
すげー
の入れるだけで結構意味わかるもんだな

775 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:11:22.94 ID:j6TkTouO0.net
>>174
あれで常識人の集まりみたい。

東亜に湧いたチョンモメンの例

782 <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:23:54.77 ID:fNU4alIU
>>777
親のおかげさまで昼間から2chやってられますぅ
俺が一生働かなくても済むような金が有りますぅ
両親に感謝だわ
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1463445424/782

776 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:12:10.25 ID:iN/frVmS0.net
別に良いんじゃね?
文字の「の」が他の地域でいろいろ発展していくみたいで

777 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:12:36.98 ID:SZiNq4Wx0.net
日本のスーパードライだのポカリスウェットだのを英語圏の奴が見ると?ってなる見たいな話だね

778 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:13:08.01 ID:ctuMurpr0.net
ザみたいなもんか

779 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:13:28.12 ID:d5leG3vt0.net
>>759
スズキ キザシ 兆しから

他には航空機だとスコシタイガーというのがあるね
リトルタイガーのリトルを「少し」としてしまった
変わったネーミング

780 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:13:36.14 ID:Aig61sDc0.net
>>644
そりゃ日本人のふりして好き放題に悪さしてるからな

781 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:14:49.91 ID:CSdG3udh0.net
裸足の季節
夏の扉
小麦色のマーメイド
天使のウインク
ハートのイヤリング
ボーイの季節

782 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:15:01.01 ID:5Yvq4W+X0.net
普通にうれしい

783 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:15:14.90 ID:cUgriiwY0.net
日本にもナントカdeカントカみたいなのあるじゃん

784 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:15:52.38 ID:5Yvq4W+X0.net
日本人も、de(の)を入れてフランス語っぽくしてるのと同じこと

785 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:15:53.28 ID:b7t7L5i10.net
>>217
チョー油切り!
がいいと思う

786 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:15:54.09 ID:cUgriiwY0.net
「○○的」の的って中国語だしなあ

787 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:16:22.03 ID:JvuHWQCt0.net
トンのスル
キムのチ
在の日
成りのすまし

788 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:16:40.52 ID:A8TMoq4w0.net
の の


789 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:16:51.09 ID:abo+bh450.net
80年代の日本のアーケードゲームに使われてる英語が、
かなりウケていたらしい。

790 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:17:20.14 ID:b7t7L5i10.net
チョンの間
は昔からあったけど

791 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:17:23.37 ID:iCm3qPTd0.net
日本のメーカーがやたら英語の商品名にするのとおなじだな

792 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:17:35.14 ID:QOKuZJZb0.net
どう考えても「ゆ」の方がかっこいいだろ

793 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:17:51.57 ID:PNm0YDaf0.net
ハンドルを右に→インド人を右に

みたいなのか?

794 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:17:53.40 ID:te6QWkwn0.net
>>124
オレも気になった

795 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:18:08.19 ID:CvOIFcXVO.net
安倍の晴明

796 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:18:24.18 ID:tQlNX+5T0.net
>>107 あ、それいいね。台湾は広いから、台湾道でもいい。
ついでに日本の中国地方は本場の中国とややこしいから、毛利県にひとつにまとめる。

797 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:18:26.91 ID:3IoTNmlc0.net
たいら の きよもり

798 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:18:29.28 ID:XcWp4OQC0.net
ウルトラの母

799 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:18:42.02 ID:wd6z+JAE0.net
ののむら台湾行けよ優遇されるぞ

800 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:19:15.71 ID:iCm3qPTd0.net
>>789
kwsk

801 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:19:19.11 ID:YxmZxgmo0.net
のをつけときゃえーねん

風の谷のナウシカ
天空の城ラピュタ
魔女の宅急便
隣のトトロ
もののけ姫
ハウルの動く城
千と千尋の神隠し

802 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:19:48.53 ID:SZiNq4Wx0.net
>>789
All your base are belong to us

803 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:20:14.20 ID:b7t7L5i10.net
読む時も、のの音で読んでるのかな

804 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:20:17.15 ID:weXzqALp0.net
日本人になりすます民族とは大違いw

805 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:20:31.59 ID:A8TMoq4w0.net
>>793
元はハンドルじゃないぞ

806 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:20:47.76 ID:61ykVZk00.net
日本人がdeを入れるのと同じ理屈か
ポン・デ・リング

807 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:20:53.75 ID:wpUmPIh60.net
おのののかビジネスチャーーーンス!

808 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:21:01.92 ID:Ytg/n+xO0.net
アベのミクス失敗

809 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:21:03.68 ID:d5leG3vt0.net
>>753
なるほど
濁点の場所間違えて濁点がさらに ん に変化したのかな
くさいぢこ

810 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:21:03.69 ID:HUWkvJHh0.net
>>783
日本語はアルファベットすら要素として取り込んじゃうからな縦書きにまでしちゃうし
しかし中国語は基本、漢字だけなんじゃね

811 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:21:20.22 ID:UMdgWyB70.net
股の付け根。

812 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:21:39.80 ID:Dbu+OIBK0.net
ペコちゃんのパチもんみたいなのがおる。

813 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:22:22.76 ID:00qhD0ZU0.net
台湾の諸君、
「の」の使い方をマスターしたら、次はなんでも語尾に「よ」をつけてごらんなさい

814 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:22:23.13 ID:c2jwzQhI0.net
エドウィン、ブリヂストン、ソニー、日本も大概だぞ

815 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:23:57.23 ID:hXNiffkC0.net
>>806
de・ラックス・マツコ

816 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:24:12.33 ID:xLULWf1N0.net
台湾人に公認されて、これで「の」も晴れて漢字の仲間入りか?

817 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:24:42.95 ID:KmVrX3lA0.net
>>813
誰にも言いませんよ

818 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:25:00.89 ID:x5bILBkv0.net
別にやりたければやればいいんじゃないの

819 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:25:12.92 ID:KRSjPu8q0.net
日本もローマ字看板や
若干間違えた英語看板
使っているから笑えない

820 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:25:18.62 ID:qRWkS3Fn0.net
>>350
鉄腕のアトム なら行けそうな気がしてきた

821 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:25:24.70 ID:PNm0YDaf0.net
>>805
なんだっけw

822 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:25:59.84 ID:xLULWf1N0.net
ピンインでdeがdaのように読まれるのが納得いかんdə

823 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:27:18.77 ID:1hgSWTK60.net
中国にも日本の名字を使った商品多いぞ
日本と関係ないのに

世界の自転車前田 とか

日本も英語カタカナ多いけど

824 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:27:26.26 ID:OvIlP7A60.net
宮崎アニメでも、タイトルに「の」を入れるとヒットするという
ジンクスがあったような

825 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:27:35.75 ID:A8TMoq4w0.net
>>821
むしろどこからハンドルになってるのか知りたいぞw
ザンギュラのスーパーウリアッ上 と同じネタもとだから検索すればすぐでるよ。

826 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:28:51.07 ID:pT8GqwY/0.net
>>1
日本製の商品でも
英語混じりの日本語表記やってるやん

827 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:28:54.36 ID:5G80zyxO0.net
台湾は漢字ばっかりで文章書くの疲れるでしょ
もう平仮名使っちゃいなよ

828 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:28:55.94 ID:2MUBa9IG0.net
>>11
(´・ω・`)こいつらに<>恥ずかしいという意識が有るはずねーだろwww

829 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:29:14.87 ID:suyDp9/b0.net
のっこ(レベッカ)

830 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:29:17.98 ID:wWaAXdNl0.net
日本製品で全部横文字に帰るのと同じ感覚だな

831 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:29:23.63 ID:0uEok8Xt0.net
雲の湯は別に悪くないぞ?

832 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:29:48.15 ID:xjsSz3Ng0.net
は・か・た・の・しお

833 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:30:33.12 ID:iCm3qPTd0.net
>>832
あれ、メキシコ産っていう罠

834 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:30:53.75 ID:KmVrX3lA0.net
>>824
ルパンの三世

835 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:31:14.58 ID:WWb7WnX00.net
ペコちゃんのパクリみたいなのはw

836 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:31:22.56 ID:++QIEBdB0.net
こ の 野郎

837 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:31:40.16 ID:jObfJXlK0.net
「油切」とかいう言葉の方が気になったわw

838 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:31:42.58 ID:s1xUxPoE0.net
海外の人は、「ッ」がすました微笑顔に見えるらしい。

839 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:32:04.20 ID:wWaAXdNl0.net
http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23513649.jpg

中国語にしか見えませんが

840 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:32:49.14 ID:suyDp9/b0.net
信子、典子、紀子、信長、憲武

841 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:33:18.65 ID:KsuPu4Vn0.net
なんかERROR: CoPiPeってエラーになるんだが・・・

842 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:33:28.11 ID:eWfaBlAa0.net
ジブリ映画のタイトルは絶対ではないが意識的に「の」を使っているってパヤオが言ってた

843 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:33:57.81 ID:GtaWCuZD0.net
ぜんぜん問題ない。むしろ微笑ましい。
ていうか、日本人が西洋に憧れて英語を混ぜることの方が100倍恥ずかしい。

844 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:34:07.63 ID:IFmaHUV40.net
ネトウヨ「ホルホルぅぅぅぅぅ!ほ、ほ、ホル、ホルホルホル!ほ、ホル!ホルホルホル!ホルホル^^^^^^^^^^^^^^^」


英語で白人様文化っぽく偽装してきたジャップの歴史を忘れたネトウヨたちのホルホルっぷりを楽しもうかw

845 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:34:07.96 ID:fMBOB3Lw0.net

って書くと気持ちいいから好き

846 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:34:43.49 ID:TRvX17Hl0.net
日本大好きの証しだから別にいいよー
台湾の人気にせんで使えばいい

847 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:34:56.66 ID:ye8eTJeq0.net
そのうち「の」の字の起源は韓国で、平仮名の起源も韓国って、台湾に来る韓国人がマジで言いそうだな。

848 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:35:06.91 ID:2hqifLar0.net
ダースベーダーもやってたな

849 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:35:12.22 ID:KzN6EbEZ0.net
日本の街中に変な英語で案内があったりするのと一緒かと

850 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:35:50.19 ID:C4jOrnoQ0.net
崖の下のダッチワイフ

851 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:36:00.91 ID:WU3KZ5Ge0.net
沖縄名物 の饅頭

http://static.blog.sina.com.tw/myimages/224/125664/images/20120417115411530.jpg

852 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:36:49.63 ID:FTJlpXgA0.net
ハーゲンダッツとかもその類だっけ?

アメリカなのに北欧風

853 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:38:17.55 ID:ajuJPDBf0.net
乃って書いたほうがかっこいい

854 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:38:58.50 ID:BBNlVuT20.net
雲の湯はいいと思う

855 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:39:07.40 ID:iEVI5y7m0.net
>>9
日本人もやたら英語の名前付けたがるから同じ
マンション、歌の歌詞、etc...

856 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:39:17.93 ID:Ikofbmv70.net
昔の人は藤原(の)鎌足みたいに、のが付いてたよな

857 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:39:50.95 ID:fNNd90yO0.net
漢の委の奴の国王

858 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:40:30.87 ID:qYPxrY9k0.net
稀勢の里
_

859 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:40:43.48 ID:XcWp4OQC0.net
インリンのジョイトイ

860 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:40:46.29 ID:q6hMyL1B0.net
たしかに日本くなるなこれ

861 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:41:16.33 ID:Mpm7uvok0.net
俺は台湾の甘いお茶が苦手 基本爽健美茶飲んでる

862 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:41:53.98 ID:GtaWCuZD0.net
井上陽水の「ブラタモリ」のテーマ曲、英語が混じってて気持ち悪い。
録画でその歌を飛ばして観てる。

863 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:43:23.36 ID:CtO+MDAT0.net
>1
http://www.geocities.jp/ganmodoki_koreatour/imouto.jpg
「妹の飾品専売店」
てのはいかにもいかがわしいなw

864 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:44:35.40 ID:rmlE9GAJ0.net
変に横文字を混ぜてる今の日本の歌詞のほうが痛い

865 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:44:44.63 ID:ivADhF4t0.net
>>863
心が汚れておる!!

866 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:45:14.12 ID:rUQsafPO0.net


867 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:46:14.21 ID:Ikofbmv70.net
日本語はあれとそれだけで会話が成り立つから便利

868 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:46:32.38 ID:rUQsafPO0.net
>>846
は?俺は許さねぇよ

869 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:47:12.11 ID:03H+h/pW0.net
彩果の宝石みたいだね

870 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:47:21.10 ID:MDdAHaxq0.net
>>837
上の方でも書いてる人がいたけど
ゲロまず飲料だすメーカーでおなじみのキリンビバレッジが
10年以上前に「油切烏龍(ゆきりうーろん)」として発売したが
これが当然ながら不味かったので売れるわけもなく直ぐに生産中止になった
ここでなぜか台湾人が「油切」という文字に興味を持って
ダイエットにいいとか健康にいいというイメージで使いだした

871 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:47:30.75 ID:8jBbkUxz0.net
雲の湯いいんじゃね?
誰しも雲に乗ってみたいもんだし
露天だと、気持ち良さそう

872 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:49:00.50 ID:j3dQDghY0.net
>>520
三田のラーメン屋。
八景前。

873 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:49:13.40 ID:ALLRwGSc0.net
アルのニダ

874 : ◆65537PNPSA :2016/05/17(火) 15:49:26.77 ID:A9AYjySv0.net
>>834
カリオストロの城

875 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:49:31.37 ID:iSj9so7W0.net
東京の大学
京都の大学
日本の大学
横浜の大学
神奈川の大学
亜細亜の大学

横浜大学は2校とも横浜の大学であり神奈川の大学であり日本の大学であり亜細亜の大学さ。

876 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:49:38.48 ID:v2l4YC2N0.net
日本製品もandやdeとか使ってるし

877 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:50:46.34 ID:CBjFocFC0.net
のを的に変えれば中国語ぽく見えるのか

878 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:51:26.24 ID:CtO+MDAT0.net
パンチdeデート とかな(古)

879 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:51:58.22 ID:3aYndO6R0.net
のとかはとか入れてくれてるほうが分かりやすかった。
漢字ずらずらよりいい。

880 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:52:13.32 ID:iSj9so7W0.net
>>877
日本的公司

881 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:32.45 ID:3toxrr3D0.net
>>859
なんか卑猥に感じるw

882 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:38.30 ID:xOdbepZg0.net
漢字ばっかりだとさっぱりだが
ひらがなあると何となく意味が分かったような気がする
いいんじゃねーの

883 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:44.82 ID:eqtS7e4W0.net
雲の湯

って普通じゃんw

884 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:48.69 ID:7DThdIRM0.net
街中に英語やフランス語があふれてて、テレビに白人やハーフがあふれてる日本の方が恥ずかしいよ。
いったいいつまで白人の精神的奴隷なの?

885 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:55.18 ID:ivADhF4t0.net
>>864
日本人は語尾を全部母音化して全く異なる音にしてしまうからな。
確かに奴等は爆笑するわw

Pardon →PahDONg パードン → 趴冬?? なにそれ?

Good morning → Goodo mohningu → ?!?? なにそれ?

とかやっちまうもんなあ。

886 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:53:57.81 ID:EqgJLmNU0.net
http://pds.exblog.jp/pds/1/201101/10/67/f0189467_23505858.jpg

違和感ないなw

887 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:54:42.90 ID:qx8mD42i0.net
なんかほっこりして良いじゃん

888 :ぴーす ◆u0zbHIV8zs :2016/05/17(火) 15:54:48.94 ID:lJEul47FO.net
藤原の紀香

889 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:56:13.51 ID:4VXCr0pk0.net
>>809
ちなみに左下の
士多啤梨(しーどぅおぴぃりぃ)風味
ってなんだろと調べてみたら、
ストロベリー風味
だった。発音遠いなあw

890 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:57:04.31 ID:wXgqy7ZV0.net
>>66
ぬ ってなんか恥じらってるみたいだな

891 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:57:10.35 ID:CtO+MDAT0.net
こういうのは全然現代の日本語の比じゃないよね。
英数カタカナひらがな漢字しまいにゃギリシャ文字キリル文字、
なんてのまで混在させて表示できなきゃ
2ちゃんねるブラウザとして使えないほどだし

892 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:57:26.65 ID:jGSwysAr0.net
風的谷的奈宇之加

其者青衣纏金色的野降立可

893 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:58:04.33 ID:++QIEBdB0.net
陰の毛
珍の宝
金の玉
これ三種の神器

894 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:58:08.78 ID:Mt13qcwa0.net
いいなこれ
てにおは入れるだけでなんとなく意味がわかるのはありがたい

895 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:58:12.29 ID:2mFL6mAt0.net
ですの

896 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:58:22.79 ID:e7cg/ieh0.net
カツのどん

897 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:59:24.76 ID:PaeMHSsS0.net
かーみーかーぜー の じゅつー

898 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:59:27.58 ID:Mve3LwKu0.net
プテラのドン

899 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:59:31.93 ID:/byR4cOL0.net
>>6
そうだよ、レイキとか調べてみ
右まわり限定な

ののののののののの

900 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 15:59:54.62 ID:Mt13qcwa0.net
>>62
天才や

901 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:01:55.23 ID:JXW78n9T0.net
>>846
何お前勝手に許可してんの?

902 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:02:33.49 ID:L+hV3o970.net
なると

903 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:03:00.65 ID:wXgqy7ZV0.net
>>833
オーストラリアじゃなかったのか!

904 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:05:45.51 ID:PaeMHSsS0.net
>>846
台湾の人気?

905 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:06:29.28 ID:gNr39VK5O.net
二、三年前にのの時は下火だと聞いた2ちゃんで

906 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:08:02.08 ID:SZiNq4Wx0.net
>>825
ハンドルで合ってるぞ

ttps://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A1%E3%82%B9%E3%83%88

907 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:08:27.49 ID:x9kjrdaq0.net
ぬ      る       ぽ

908 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:08:54.47 ID:kNusBWtH0.net
ちくしょう萌えたw

909 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:09:34.53 ID:57Jno1wT0.net
「金玉男尺八の会心の一撃」

910 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:13:40.62 ID:i096nhXl0.net
ドンキのホーテ
ドンのキホーテ

911 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:14:28.04 ID:tTHAqGw20.net


912 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:16:11.32 ID:XDkqgRM00.net
>1
安心しろ
日本の銭湯ののれんは

「ゆ」

913 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:16:56.09 ID:X4plFnSE0.net
の子さん

914 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:17:04.70 ID:AVkMBK460.net
まさに日本が英語を製品に使ってるみたいなのの初期状態だな

915 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:17:36.03 ID:IJBIEi6v0.net
やあ日本人!美味しい米斗王里ある!
来る!安い!

916 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:18:21.91 ID:7iMUbaZG0.net
&TOKYO

917 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:19:23.50 ID:3OhZgrFN0.net
カリビアンのコム

918 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:19:53.06 ID:UDpjcDp80.net
サマンサタバサは外国企業だと思ってた

919 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:20:03.41 ID:VqfN1xBd0.net
>>1
最後の画像なんか、別に「鉄道旅行」でわかるのに
無理やり「の」をねじ込んでレイアウトがおかしくなってるじゃねえかw

920 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:20:54.95 ID:dehs1AQz0.net
ぽいな

921 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:21:37.70 ID:Vywws9mg0.net
日本は変な英語のTシャツが多すぎる

922 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:21:55.88 ID:5Djwx8Cs0.net
そもそも聯合報自体、支那の息が掛かった新聞。ケチも付けたくなる罠。

923 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:22:11.57 ID:ravqB/u90.net
香港でもだいぶ前から「の」の文字は、なぜか人気があったよ。

香港人も日本大好きなので。

924 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:13.40 ID:OXkAk6es0.net
便当だっけ

925 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:25.14 ID:4bTyPZKs0.net
おのののかにののしられのりのりのののむら

926 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:37.72 ID:YqGgcg+r0.net
日産のトヨタ

927 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:38.07 ID:UDCnK1Jf0.net
日本で言うフランス語の de や英語の of だな。
日本人もやたらコレを使いたがる。

928 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:42.13 ID:4VXCr0pk0.net
>>863
妹の前に書いてある記号は台湾のひらがなみたいなものなんだけど、たぶん「ぴあ」と読む。
ピア妹の〜

ピアちゃんの〜
ってニュアンスなのかな?

929 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:47.45 ID:6ix40N6J0.net
あなたにフォールインラブ

930 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:23:50.27 ID:azq5W8nv0.net
成りすましはウリの専売特許ニダよ?
謝罪と賠償を要求するニダ

931 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:26:27.90 ID:SzWQmZDD0.net
ぜんまいののの字ばかりの寂光土   川端茅舎

一番好きな俳句だ

932 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:28:56.98 ID:Ia6X1ffS0.net
おのののか台湾進出待ったなし

933 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:29:23.33 ID:D4eZzkH40.net
怪傑のうてんき

934 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:29:50.03 ID:4q1uqJeOO.net
最近の韓国人売春婦は 台湾へ出稼ぎに行くらしい
日本だと値切られるから 日本人のマネすれば客が 喜ぶんだと

935 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:30:37.39 ID:2fm3iaKp0.net
やっと馬英九政権(支那の工作員)終了したねー

蔡英文新総統おめでとうございます。

936 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:31:08.92 ID:61ykVZk00.net
片仮名は朝鮮から渡ってきた

937 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:31:51.47 ID:HNTxcsy+0.net
台湾かわいいよ台湾

938 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:32:00.17 ID:hV2ZWXj60.net
台湾的美味

939 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:32:39.33 ID:gi4Ac6nX0.net
日本だって和製英語やら和製漢字並べて中華風やらやってるからなあ

940 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:32:54.79 ID:hbfqlSPB0.net
おのののかのスレになってるw

941 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:35:22.75 ID:OvIlP7A60.net
おのののかのおの

942 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:37:10.97 ID:zQyGfc5f0.net
なーんも恥ずかしくない
日本も変なフランス語のマンション風のアパートがあるし

943 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:39:18.25 ID:XcWp4OQC0.net
おのののののののののののののののののののののののののののののののののか

944 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:39:25.91 ID:jOXlKhhO0.net
の の汎用性

945 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:40:40.57 ID:hV2ZWXj60.net
>>814
江戸に勝つ
石橋
ソニーは??

946 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:41:21.68 ID:yIemk8xN0.net
>>6
湯川専務のアレか

947 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:42:24.20 ID:v05X7I/h0.net
南の朝鮮

948 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:46:45.68 ID:bBGrZsn+0.net
の=的
だっけか

949 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:47:23.99 ID:UaBybITk0.net
ののちゃん

950 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:47:34.31 ID:gyR+9SVx0.net
「の」の字を描くようにゆっくり動かすんだ

951 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:48:22.13 ID:/1v94dzf0.net
何でも頭に「THE」を付ける感覚かな?
そうだったら恥ずかしく微笑ましい。

952 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:48:57.54 ID:ajvYJw1s0.net
「の」ってなんか可愛い字だな
そんな意識で見た事なかったが

953 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:49:12.90 ID:bN+FapKV0.net
フォークダンスDE成子坂

954 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:49:20.75 ID:IFdXJ/OeO.net
ののののののののののののののののののののののののののののののののの

955 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:49:27.49 ID:vZjeRoyO0.net
小僧寿し はなぞの店

956 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:49:34.52 ID:hV2ZWXj60.net
>>950
腹下した時に婆ちゃんがそうやって温めてくれた
のの字のの字

957 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:50:16.63 ID:7Q/vlf/m0.net
>>6

  Λ_Λ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 (-@∀@) <  全然一時期じゃありませんよ
 (φ 朝  )  │ ずっと流行ってますよ
 | | |   \__________
 (__)_)

958 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:55:08.79 ID:SzWQmZDD0.net
大塚のの

959 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 16:59:04.05 ID:DWC5LZHa0.net
すげーなこれ
良く気付いたな

960 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:01:38.54 ID:XtT6205H0.net
お@@@か

961 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:02:32.46 ID:Jvk65i4r0.net
>>1
妹の飾品専売店てなんだよたのしそうじゃねえかよ

962 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:02:36.88 ID:gSF5mUxB0.net
鉄道事故館?

963 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:04:06.03 ID:TqTyNVSq0.net
おのののか台湾で大人気かな

964 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:04:12.02 ID:6IB3qwlp0.net
>>11
それを言うなら、

台湾「日本人に見られたら恥ずかしい」
日本「韓国人に見られたら恥ずかしい」

じゃないのか?

965 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:04:51.42 ID:4UueFd1h0.net
ジブリかよ!

966 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:05:35.63 ID:q6jvwMEt0.net
日本語の文章における「de」みないな立ち位置?
銀座deフットサルとか。

967 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:07:39.74 ID:lfYTe69C0.net
食い物は漢字だけの方が美味そうに見えるけどな

968 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:07:52.73 ID:SXi08DUo0.net
>>589
おお、同志よ。

969 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:10:11.22 ID:F7bcigJt0.net
日本人が英語ロゴの入ったTシャツが恥ずかしいってアメリカ人が言ってた

970 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:10:13.09 ID:03AmHIAH0.net
純粋な日本人である俺の腰使いはもちろんのの字

971 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:11:22.27 ID:7jwxe0zI0.net
台湾はメシが美味そうだな
でも暑そう

972 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:11:59.82 ID:LAYE0ufBO.net
らんまにおける「的」だな
「400年前パンダが溺れた悲運的泉あるよ!」的な

973 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:12:17.82 ID:qakulnCx0.net
まあでも分かる気がする

974 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:13:09.59 ID:mZ02tEYM0.net
あっちでいうところの「〜的」を「の」にしたんだろうな
わりと間違っていないものもあるから面白い

975 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:14:34.13 ID:fxWiKkZ+0.net
>>1
妹の飾品なんちゃらって店、台湾で実際に入ったわ!
10代向けのアクセサリーショップだった。
なんでのが入ってんだと思ったけど、日本のファンシーグッズ真似てたみたいだから納得した。

976 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:14:46.20 ID:hV2ZWXj60.net
>>969
漢字タトゥーとか漢字TシャツとかカタカナTシャツ
とかの外人オッサンもいるだろ
微妙に間違ってる漢字だったり

977 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:15:54.73 ID:gIl36Q940.net
チョイスはわりとセンスあると思う

978 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:16:00.92 ID:cDUqAYaaO.net
>>1画像
「雲の湯」とか全然良い、どころか日本のどっかの雛びた温泉宿に見えた
「鉄道の旅行」は笑えた
そこはそのまま鉄道旅行だろw

なんにせよ台湾の女の子は可愛いから全部許す

979 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:16:11.96 ID:tST+YwXH0.net
のののパズル ちゃいりあん を思い出した
https://www.nintendo.co.jp/n08/bkrj/

980 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:16:14.22 ID:5c1gV3sn0.net
日本もtheとかdeとかつかってるよ

981 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:16:56.47 ID:iN/frVmS0.net
子供の頃は「め」という文字が何故か妙に好きだったな
…こう見ると「の」と似ているか?w

982 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:19:45.33 ID:U3ft7K0W0.net
まだ恥ずかしいという気持ちがあるだけ
立派だよな

日本人なんてアメリカのサルマネして、それに疑問すら感じてないよ

983 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:20:21.72 ID:HbUB8Ul40.net
の むひょん ←かわいい

984 :福岡県春日市の入江タツ子さん(78)イリタツ :2016/05/17(火) 17:21:26.92 ID:YCzlhZuw0.net
中国本土での話だが「鮮の毎日」なるジュースが売られているな...あやし過ぎで飲めなかったwwwww

985 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:25:51.57 ID:gSF5mUxB0.net
>>981
「め」は「女」だからだと思う

986 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:26:26.37 ID:VhiQ0oL80.net
>>145
先を越された‥‥。

987 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:27:20.19 ID:Q/BVvjdG0.net
ウォのメイメイヘンピャオリャン

988 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:29:17.61 ID:9qAOE6dA0.net
楽しそうなことはどんどんやればいいとおもう

989 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:30:19.28 ID:KD1XbBe00.net
>>6
黄金の回転だからな

990 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:30:30.84 ID:XDXiJH230.net
>>984
「鮮やかな毎日」
だったら仏二日酔いに効きそう

991 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:31:43.28 ID:Q/BVvjdG0.net
しかし漢字と相性がいいのは事実
使い方を大きく間違えなければ良いのではないだろうか

992 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:32:27.15 ID:IF57rc260.net
>>101
これなんか「遊の湯」とかにしたらと思う


993 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:32:52.88 ID:tST+YwXH0.net
裏もなく 好意的な形での日本語利用ならどんな形であれウェルカムだな

中韓の場合裏に悪意のある企みがあるから、拒否だけど

994 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:34:24.20 ID:IF57rc260.net
のは確か之からだったかな。あは亜いは以うはうううう〜〜〜

995 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:36:32.85 ID:dLJyhEzz0.net
習の近平
金の正恩

996 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:37:54.28 ID:kK75jKmX0.net
>>844
朝鮮語に「の」を入れてくれる国はないからなwww

997 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:38:16.80 ID:r1Z0TxjpO.net
>>1
ヤダ カワイイ
気にすんな、どうぞご自由に

998 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:38:23.78 ID:4HyuXdf0O.net
1000なら舛添シュウマイ屋

999 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:38:26.37 ID:XcWp4OQC0.net
パクのクネクネ

1000 :名無しさん@1周年:2016/05/17(火) 17:42:29.77 ID:6E0h63PT0.net
べつに日本だっておフランス風の商品名「○○・デ・○○」とか
無意味に英語とか使ってるじゃん。

気にすんな

例えば日本の英字プリントのTシャツとか、相当無意味のこと書かれてて、
かっこわるいらしいぞ。

逆の感覚だと、ガイジンが白Tに毛筆で『しゃぶしゃぶ食べ放題』、
とかかかれたの着てたら笑うだろ?

1001 :2ch.net投稿限界:Over 1000 Thread
2ch.netからのレス数が1000に到達しました。

総レス数 1001
167 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★